Translation for "rikosoikeudenkäyntimenettely" to english
Translation examples
Direktiivi korvaa neuvoston puitepäätöksen (2001/220/YOS) uhrin asemasta rikosoikeudenkäyntimenettelyissä.
The directive replaces Council Framework Decision on the standing of victims in criminal proceedings (2001/220/JHA).
Neuvosto hyväksyi 15 päivänä maaliskuuta 2001 puitepäätöksen uhrin asemasta rikosoikeudenkäyntimenettelyissä.
On 15 March 2001, the Council adopted a framework decision on the standing of victims in criminal proceedings.
Oikeus käyttää asianajajaa rikosoikeudenkäyntimenettelyissä on taattava seuraaville henkilöille: epäillyt syytetyt
In criminal proceedings, the right of access to a lawyer should be guaranteed to the following persons: suspects;
Rikosoikeudenkäyntimenettelyn osapuolena olevan uhrin oikeus oikeusapuun ja oikeus saada korvausta kuluista
the right to legal aid and to reimbursement of costs where the victim participates in criminal proceedings;
Tämä direktiivi korvaa uhrin asemasta rikosoikeudenkäyntimenettelyissä tehdyn puitepäätöksen 2001/220/YOS.
BACKGROUND The directive replaces Council Framework Decision on the standing of victims in criminal proceedings (2001/220/JHA).
Euroopan unionin oikeusministerit ovat hyväksyneet säädöksen, jolla taataan oikeus käännöksiin ja tulkkaukseen rikosoikeudenkäyntimenettelyissä.
European Union Justice Ministers approved a law that ensures translation and interpretation rights in criminal proceedings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test