Translation for "rauhanpalauttaminen" to english
Translation examples
Vuonna tammikuu 2017 Venäjän presidentti Vladimir Putin ja Ranskan presidentti Hollande oli puhelun, jossa he keskustelivat rauhanpalauttaminen pyrkimyksiä Ukrainassa ja Syyriassa.
In January 2017 Russian President Vladimir Putin and French President Hollande had a phone call where they discussed peacemaking efforts in Ukraine and Syria.
Klo Goshen College aiomme luoda yhteisön uskon ja oppiminen rakentuu viidestä perusarvoja: Christ-keisyyttä, intohimoinen oppiminen, palvelija johtaminen, myötätuntoinen rauhanpalauttaminen ja globaali kansalaisuus.
At Goshen College we intend to create a community of faith and learning built on five core values: Christ-centeredness, passionate learning, servant leadership, compassionate peacemaking and global citizenship.
Edellä olevan I-40 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin tehtäviin, joiden yhteydessä unioni voi asettaa käyttöön siviili- ja sotilasvoimavaroja, kuuluvat yhteiset toimet aseidenriisunnan alalla, humanitaariset ja pelastustehtävät, neuvonta ja tuki sotilasasioissa, konfliktinesto ja rauhanturvaaminen, taistelujoukkojen tehtävät kriisinhallinnassa, rauhanpalauttaminen mukaan lukien, ja konfliktin jälkeinen vakauttaminen.
The tasks referred to in Article I-40(1), in the course of which the Union may use civilian and military means, shall include joint disarmament operations, humanitarian and rescue tasks, military advice and assistance tasks, conflict prevention and peace-keeping tasks, tasks of combat forces in crisis management, including peacemaking and post-conflict stabilisation.
Lisäksi perustuslakiluonnoksessa määrätään eurooppapäätöksen tekemisestä sen varmistamiseksi, että voidaan saada nopeasti käyttöön määrärahat, jotka on otettu talousarvioon yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan ja etenkin Petersbergin tehtävien (humanitaariset ja pelastustehtävät, rauhanturvaaminen, taistelujoukkojen tehtävät kriisinhallinnassa, rauhanpalauttaminen mukaan luettuna, jne.) valmistelutoimia koskevia kiireellisiä aloitteita varten.
In addition, the draft Constitution provides for the adoption of a European decision guaranteeing rapid access to budget appropriations for urgent financing of initiatives in the framework of the common foreign and security policy, and in particular for preparatory activities for the Petersberg tasks (humanitarian tasks and rescue of nationals, peace-keeping tasks, tasks of combat forces in crisis management, including peacemaking, etc.).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test