Translation for "pyydystän" to english
Pyydystän
verb
Translation examples
verb
pyydystää, ottaa kiinni
to catch, to capture
Online peli pyydystää lintuja.
Online game of catching birds.
kunhan se pyydystää hiiriä.
as long as it catches mice.
Ja miten todellisuudessa pyydystää virtahepoa?
And how in reality to catch a hippopotamus?
Jos pyydystät useita samanlaisia P
If you catch the same species of Pokémon enough times, you can evolve one of them.
Hauskinta on yrittää pyydystää ja rikkoa kuplia!
The most fun is trying to catch and break the bubbles!
Ilmainen Kuvia Kalastus.Urheilulaji, johon pyydystää kaloja, nilviäisiä tai äyriäisiä.
Fishing Free PicturesSport that involves catching fish, molluscs or crustaceans.
häkki, saalis, Kalastus, pyydysten, metalli, vesi, joki, järvi, Luonto, kala
cage, catch, fishing, fishing gear, metal, water, river, lake, nature, fish
valikoivampien pyydysten käyttöä koskeva vaatimus ei-toivottujen saaliiden vähentämiseksi
minimum mesh sizes for nets requirement of selective gears to reduce unwanted catches;
On myös sähköinen torni tontilla on mahdollisuus pyydystää Sevillana.
There is also electric tower in the plot with the possibility of catching a Sevillana.
Hyönteisiä se pyydystää ilmasta tai lehdiltä.
They catch insects by gleaning through foliage or in mid-air.
Pelissä on myös jäniksiä, joita pyydystetään minipelien saamiseksi.
Periwinkles are also used as bait for catching small fish.
Laji syö hyönteisiä, joita se pyydystää ilmasta.
The Cape Verde swift feeds on insects which it catches while flying.
Gaviaalilla on pitkä, kapea kuono jossa on paljon pieniä hampaita, jolla se pyydystää kaloja.
As a carnivore, it possesses a mouth full of long, sharp teeth that it uses for catching fish.
verb
Laulajia pyydystetään julmilla menetelmillä kuten verkoilla ja liimapyydyksillä, ja niitä käytetään kyproslaiseen herkkuun ambelopouliaan.
Songbirds are trapped with extremely cruel methods like nets and lime-sticks, and they are slaughtered for the Cypriot delicacy ambelopoulia.
Joka syksi noin 140 miljoonaa lintua pyydystetään verkkoihin ja tapetaan ollessaan muuttomatkalla Euroopasta Afrikkaan.
Each autumn about 140 million birds are trapped in nets and killed in Egypt when they migrate from Europe into Africa.
Me, DAEGIL CO., LTD., olemme rottien, torakoiden, kärpästen ja muiden hyönteisten pyydystykseen tarkoitettujen liima- ja tahmeiden pyydysten valmistaja.
We, DAEGIL CO., LTD. is the manufacturer of glue and sticky traps for rats, cockroaches, flies, and other insects.
Toisin sanoen, yksinkertaisella pienellä hiirenloukulla ei ole kykyä pyydystää hiirtä siihen asti, kuin vasta silloin kun useat erilliset osat on koottu yhteen.
In other words, the simple little mousetrap has no ability to trap a mouse until several separate parts are all assembled.
Nyky käyttöä, termi viittaa säännelty ja oikeudellinen metsästys, erotukseksi salametsästys, joka on tappaminen, ansapyynti tai pyydystää eläimiä vastoin lakia.
In modern use, the term refers to regulated and legal hunting, as distinguished from poaching, which is the killing, trapping or capture of animals contrary to law.
Seipiä pyydystetään kiinteillä pyydyksillä, verkoilla, nuotalla ja koukuilla.
The species was caught using traps, rakes, and nets.
Rauhoitettuja eläimiä ei saa ottaa elätiksi, tappaa tai pyydystää.
The creature cannot be stopped, burned, or trapped.
Brocchinian kohdalla tämä kuppi on erikoistunut hyönteisloukku, joka vahamaisen sisäpinnan sekä ruoansulatusbakteerien avulla pyydystää hyönteisiä.
In Brocchinia, the urn is a specialised insect trap, with a loose, waxy lining and a population of digestive bacteria.
Saksien sijasta juovaharjaravulla on eturaajoissa harjakset, joilla se pyydystää planktonia ja muita vedessä olevia pieneliöitä.
Terrestrial species tend to have tiny traps that feed on minute prey such as protozoa and rotifers swimming in water-saturated soil.
verb
1. Vedettävien pyydysten peru
1. Baseline mesh sizes for towed gear ▌ 1.1. Without prejudice to the landing obligation, vessels shall use a mesh size of at least 70 mm1,2, or at least 55 mm in ICES division 9a east of longitude 7°23´48”W.
1. Vedettävien pyydysten perussilmäkoot ▌ 1.1 Alusten on käytettävä vähintään 120
1. Baseline mesh sizes for towed gear ▌ 1.1. Without prejudice to the landing obligation, vessels shall use a mesh size of at least 120 mm or at least 90 mm in Skagerrak and Kattegat1.
a) purkamisvelvoitteen soveltamista koskevat poikkeukset sellaisten lajien osalta, joiden osalta on tieteellistä näyttöä korkeasta eloonjäämisasteesta, ottaen huomioon pyydysten, kalastuskäytäntöjen ja ekosysteemin ominaisuudet, purkamisvelvoitteen täytäntöönpanon helpottamiseksi; ja
(a) exemptions from the application of the landing obligation for s
(4) Kehyksen olisi katettava kalavarojen pyynti ja aluksesta purkaminen sekä pyydysten käyttö ja kalastustoiminnan vuorovaikutus meriekosysteemien kanssa.
(4) The framework should cover the taking and landing of fisheries resources as well as the operation of fishing gear and the interaction of fishing activities with marine ecosystems.
Komission teksti Tarkistus (4) Kehyksen tulisi kattaa kalavarojen pyynti ja aluksesta purkaminen sekä pyydysten käyttö ja kalastustoiminnan vuorovaikutus meriekosysteemien kanssa.
Text proposed by the Commission Amendment (4) The framework should cover the taking and landing of fisheries resources as well as the operation of fishing gears and the interaction of fishing activities with marine ecosystems.
a) purkamisvelvoitteen soveltamista koskevat poikkeukset sellaisten lajien osalta, joiden osalta on parhaiden käytettävissä olevien tieteellisten lausuntojen perusteella näyttöä korkeasta eloonjäämisasteesta, ottaen huomioon pyydysten, kalastuskäytäntöjen ja ekosysteemin ominaisuudet, purkamisvelvoitteen täytäntöönpanon helpottamiseksi; ja
(a) exemptions from the application of the landing obligation for species for which the best available scientific advice demonstrates high survival rates,
1. Vedettävien pyydysten perussilmäkoot ▌ 1.1 Alusten on käytettävä vähintään 120 mm:n silmäkokoa1 tai ICES-suuralueella 7b–7k vähintään 100 mm:n silmäkokoa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta.
1. Baseline mesh sizes for towed gear ▌ 1.1. Without prejudice to the landing obligation, vessels shall use a mesh size of at least 120 mm1, or at least 100 mm in ICES sub-area 7b–7k.
(4) Kehyksen tulisi kattaa kalavarojen pyynti ja aluksesta purkaminen sekä pyydysten käyttö ja kalastustoiminnan vuorovaikutus meriekosysteemien kanssa, ja siinä olisi myös otettava huomioon sosioekonominen dynamiikka.
(4) The framework should cover the taking and landing of fisheries resources as well as the operation of fishing gears and the interaction of fishing activities with marine ecosystems and also take into account socio-economic dynamics.
1. Vedettävien pyydysten perussilmäkoot ▌ 1.1 Alusten on käytettävä silmäkooltaan vähintään 120 mm:n T90-troolia tai vähintään 105 mm:n silmäkokoa varustettuna Bacoma-valikointiristikolla, jonka silmäkoko on 120 mm, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta.
1. Baseline mesh sizes for towed gear ▌ 1.1. Without prejudice to the landing obligation, vessels shall use a mesh size of at least 120 mm constructed from T90 or at least 105 mm fitted with a BACOMA exit window of 120 mm.
27. korostaa tarvetta tukea työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua helpottavia toimenpiteitä ja käyttää EMKR:ää auttamaan pätevien meri- ja kalatalousalan ammattilaisten kouluttamisessa; pitää meri- ja kalatalousalan nykyaikaistamista tärkeänä ja panee merkille innovoinnin roolin tässä yhteydessä; kehottaa siksi lisäämään investointeja teknologian kehittämiseen ja innovointiin ottaen etenkin huomioon, että on välttämätöntä parantaa pyydysten valikoivuutta purkamisvelvoitteen ja kestävää enimmäistuottoa koskevan tavoitteen saavuttamiseksi, ottaen huomioon tarpeen varmistaa alusten tehokkuus ja henkilöstön mukavuus ja turvallisuus; toteaa lisäksi, että kalastusalalle ratkaisuja ehdottaville muiden alojen yrityksille on annettava mahdollisuus saada varoja ja että on lisättävä rahoitusmahdollisuuksia, jotta voidaan parantaa alan taloudellista ja ekologista tuloksellisuutta;
27. Highlights the need for support measures in order to facilitate social dialogue and to use the EMFF to help train skilled professionals for the maritime and fisheries sector; stresses the importance of modernising the maritime and fisheries sector and notes the role that innovation plays in this; calls, therefore, for investment in technological development and innovation to be enhanced, in particular in view of the necessity of improving selectivity in fishing gears in the context of the landing obligation and the fulfilment of the MSY criteria, and in view of the need to ensure vessel efficiency, and crew comfort and safety; calls, moreover, for enterprises in other sectors that develop proposals for the fisheries sector to be given access to the funds and for greater financing possibilities so as to encourage improvements in the economic an
Pähkinä paljastaa saaneensa tietää, että yhteiskuntaa ylläpitää maanviljelijä, joka pyydystää kaneja vastineena ruoastaan ja suojeluksestaan saalistajilta.
Under this system, a laborer known as a prendeur would agree to cultivate land owned by the bailleur in exchange for ownership of the crop and its production.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test