Translation for "puolueellisuutta" to english
Puolueellisuutta
noun
Translation examples
noun
Miten olisi hieman vähemmän puolueellisuutta?
How about a little less bias?
Toisin sanoen Korintissa oli puolueellisuutta ja ennakkoluuloa.
In other words, there was bias and prejudice in Corinth.
Se edellyttää luonnon läheisyyttä, luonnollisten materiaalien puolueellisuutta, puisia astioita, kenttäkukkia.
It assumes proximity to nature, bias to
Toisin kuin useimmat adblockers, Brave estää kaikki mainokset ilman puolueellisuutta.
Unlike most adblockers, Brave blocks all ads without any bias.
Kun tekoäly luo sisältöä, se voi luoda uutta sisältöä lähteistä, joissa oli ihmisen puolueellisuutta, säilyttäen näin puolueellisuuden.
When artificial intelligence generates content, it may create new content based on sources that had human bias, thereby perpetuating the bias
Täydellinen automatisointi Morphologi G3 käyttäen vakiotoimintamenettelyihinsä (SOP) eliminoi käyttäjän puolueellisuutta luonnostaan käsikirja mikroskopia menetelmiä, ja SOP mahdollistaa suoraviivaisen ja helppojen sähköisesti.
Full automation of the Morphologi G3, using Standard Operating Procedures (SOP) eliminates any user bias inherent in m
Jos rasvan sosiaalista puolueellisuutta ei tueta, lääketeollisuus menettää miljardeja ja vähäkaloristen elintarvikkeiden valmistajat jäävät liiketoiminnan ulkopuolelle.
If the social bias against fat is not supported, the pharmaceutical industry will lose billions, and manufacturers of low-calorie foods will be left out of business.
Hänellä on oikeus väitettyä puolueellisuutta, epäiltyjen väärinkohtelua, tai poliisitutkimusten väärinkäyttöä tutkiessaan viitata kyseessä olevan poliisin jäsenyyksiin salaisissa järjestöissä.
She will have the right to refer during investigations into alleged bias, maltreatment of suspects or the mishandling of police inquiries to any officer's membership of secret societies.
Vuonna 2003 kirja Le Monden piilotetut kasvot (La face cachée du Monde) väitti, että päätoimittaja Jean-Marie Colombani ja muut lehden johtohenkilöt olisivat muun muassa osoittaneet poliittista puolueellisuutta ja sotkeutuneet taloudellisiin kähmintöihin, jotka vaaransivat lehden itsenäisyyden.
In their 2003 book titled La Face cachée du Monde (The Hidden face of "Le Monde"), authors Pierre Péan and Philippe Cohen alleged that Colombani and then-editor Edwy Plenel had shown, amongst other things, partisan bias and had engaged in financial dealings that compromised the paper's independence.
Jotkut näistä arvosteluista ovat valheellisia (kuten ne arvostelut, joiden näemme tulevan samasta tietokoneesta), ja jotkut viittaavat puolueellisuuteen (kuten yritysomistajan ystävän kirjoittamat arvostelut), mutta monet ovat aitoja arvosteluja aidoilta asiakkailta, joita emme vielä tunne ja joita emme siten voi suositella.
Some of these reviews are fakes (like the ones we see originating from the same computer) and some suggest a bias (like the ones written by a friend of the business owner), but many are real reviews from real customers who we just don’t know much about and therefore can’t recommend.
Hänen kantelunsa Euroopan komissiolle väitti, että FIA:n osoitti puolueellisuutta valintaprosessissa ja toiminta oli vastoin kilpailun vastaisia lakeja, ja hän pyysi valintaprosessin suorittamista uudelleen.
His complaint to the European Commission claimed that the FIA demonstrated bias in the selection process and was in violation of anti-competition laws, and he requested that the selection process be carried out again.
Rakkaus (Jeesus) kulki ympäriinsä tehden hyviä tekoja kaikille ilman puolueellisuutta.
Love (Jesus) went about doing good to everyone without partiality.
Älä odota Jumalan osoittavan puolueellisuutta, älä odota hänen rakastavan sinua enemmän kuin muita lapsiaan: ystäviäsi, naapureitasi, jopa vihamiehiäsi.
In all your praying be fair; do not expect God to show partiality, to love you more than his other children, your friends, neighbors, even enemies.
Ensin pelastajilla olisi oltava hyvät suhteet yhteisöön ilman etnistä puolueellisuutta, koska tämä voi vaikuttaa siihen, miten toisia pidetään tulevaisuudessa.
First rescuers to the scene should have a good relationship with the community without ethnic partiality as this can affect the way others are regarded in future.
Toisaalta valvontaviranomaisten rooli yksityisyyden suojan vartijoina edellyttää, että niiden päätökset – ja siis ne itse – ovat kaiken puolueellisuutta koskevan epäilyn yläpuolella.
Secondly, for the purposes of the role adopted by those authorities as guardians of the right to private life, it is necessary that their decisions, and therefore the authorities themselves, remain above any suspicion of partiality.
91:4.3 (998.1) Ole oikeudenmukainen kaikessa rukoilussasi. Älä odota Jumalan osoittavan puolueellisuutta, älä odota hänen rakastavan sinua enemmän kuin muita lapsiaan: ystäviäsi, naapureitasi, jopa vihamiehiäsi.
91:4.3 In all your praying be fair; do not expect Godˆ to show partiality, to love you more than his other children, your friends, neighbors, even enemies.
Sillä esimerkiksi Englannin jokaisen trade unionin sihteeri auttaa aina työläisiä käymään taloudellista taistelua, järjestää tehdasolojen paljastuksia, selittää sellaisten lakien ja toimenpiteiden epäoikeudenmukaisuutta, mitkä rajoittavat lakkovapautta ja vapautta asettaa lakkovahteja (varoittamaan kaikkia, että kysymyksessä olevassa tehtaassa on lakko), hän selittää porvarilliseen kansanluokkaan kuuluvan rauhantuomarin puolueellisuutta yms. yms. Sanalla sanoen jokainen trade unionin sihteeri käy ja auttaa käymään
For the secretary of any, say English, trade union always helps the workers to carry on the economic struggle, he helps them to expose factory abuses, explains the injustice of the laws and of measures that hamper the freedom to strike and to picket (i. e., to warn all and sundry that a strike is proceeding at a certain factory), explains the partiality of arbitration court judges who belong to the bourgeois classes, etc., etc. In a word, every trade union secretary conducts and helps to conduct “the economic struggle against the employers and the government”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test