Translation for "pukit" to english
Translation examples
noun
Mutta me olemme nähneet, että semmoiset nahkavaatteet kuin Jumala silloin teki alastomille ihmisille, ei kelpaa enää maailman alastomille huorille, vaan niille pitää oleman semmoiset vaatteet, joitten läpi aurinko paistaa, että kaikki maailman pukit saisit silmäin huvitusta alastoman huoran katselemisesta.
But we have seen that such clothing of skins, which God at that time made for naked man, is no longer acceptable to the naked whores of the world, but they must have such clothes through which the sun shines, so that all the bucks of the world could have the eye entertainment of seeing a naked whore.
noun
Kun työskentelet hieman matalammissa korkeuksissa, pukit ja jakkarat ovat erinomainen apuväline sekä kotona että työpaikalla. Jakkara- ja pukkivalikoimamme.
When you work at slightly lower heights, trestle steps or a step stool ladder are an excellent resource, both at home and at work.
noun
24 Papit teurastivat pukit ja uhrasivat niiden veren alttarilla koko Israelin syntien sovittamiseksi, sillä kuningas oli käskenyt uhrata polttouhrin ja syntiuhrin koko kansan puolesta.
24 The priests then killed the goats as a sin offering and sprinkled their blood on the altar to make atonement for the sins of all Israel.
noun
Älä jätä tekemättä mitään kaikesta, mitä olet puhunut. 11 Niin Haaman otti puvun ja hevosen, puki Mordokain ja kuljetti häntä hevosen selässä kaupungin torilla ja huusi hänen edellänsä: Näin tehdään miehelle, jota kuningas tahtoo kunnioittaa.
11 Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed
11. Niinpä Haaman nouti hevosen ja puvun, puki Mordokain, kuljetti häntä hevosen selässä kaupungin kaduilla ja huusi hänen edellään: "Näin tehdään miehelle, jolle kuningas tahtoo osoittaa kunniaa!“
11 So Haman took the robes and the horse, dressed Mordekhai and led him riding through the streets of the city, as he proclaimed ahead of him, “This is what is done for a man whom the king wants to honor.”
6:11 Niin Haaman otti puvun ja hevosen, puki Mordokain ja kuljetti häntä hevosen selässä kaupungin torilla ja huusi hänen edellänsä: "Näin tehdään miehelle, jota kuningas tahtoo kunnioittaa".
6:11 And Haman took the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and caused him to ride through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honour!
noun
14 Miten Jumalan kansa suhtautui ristiä koskevaan lisävalaistukseen? Jatkoivatko he heille rakkaan risti ja kruunu -merkin käyttöä? ”Meidän oli helppo luopua siitä, kun tajusimme, mitä se edusti”, kertoi pitkäaikainen Jehovan palvelija Lela Roberts. Uskollinen sisar Ursula Serenco puki monien tunteet sanoiksi: ”Ymmärsimme, että merkki, jota aiemmin vaalimme Herramme kuoleman ja kristillisen antaumuksemme symbolina, olikin pakanallinen.
Did they continue to hold on to the cross-and-crown emblem, which had been so dear to them? “We easily gave it up when we realized what it represented,” recalled Lela Roberts, a longtime servant of Jehovah. Another faithful sister, Ursula Serenco, expressed the feelings of many, saying: “We came to recognize that what we once cherished as symbolic or representative of the death of our Lord and of our Christian devotion was really a pagan symbol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test