Translation for "pojistamme" to english
Pojistamme
  • our sons
  • of our sons
Translation examples
our sons
Ja minä en todella halua, että minun täytyy sanoa näitä asioita meidän pojillemme.
And I really don’t want to have to say these things to our sons.
Me emme anna tyttäriämme maan kansoille emmekä ota heidän tyttäriänsä pojillemme vaimoiksi.
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
10:30 Ja ettei meidän pidä antaman maan kansoille tyttäriämme, emmekä myös ota pojillemme heidän tyttäriänsä.
30 And that we would not give our daughters unto the people of the land, not take their daughters for our sons:
Hei kaikki, Kun yksi pojistamme oli näyttämässä tulevalle vaimolleen perhekuvia sisältävää valokuva-albumia, hän pysähtyi kuvan kohdal
Hi all, When one of our sons was showing his future wife a family photo album, he paused at the picture of a 19 year old girl in a red bikini standing knee deep in the Miami beach surf.
of our sons
Me sitoudumme tuomaan maamme uutiset ja kaikkinaisten hedelmäpuiden uutiset joka vuosi Herran temppeliin 36 sekä esikoiset pojistamme ja karjastamme, niinkuin laissa on kirjoitettuna, ja tu
36 also the firstborn of our sons, and of our cattle, as it is written in the law, and the firstborn of our herds and of our flocks, to bring to the house of our God, to the priests who minister in the house of our God;
10:36 Ja esikoiset pojistamme ja eläimistämme, niinkuin laissa kirjoitettu on; ja esikoiset härjistämme ja lampaistamme, että meidän pitää viemän meidän Jumalamme huoneesen papeille, jotka palvelevat Jumalamme huoneessa.
10:36 and the firstborn of our sons and of our cattle, as it is written in the law; and to bring the firstlings of our herds and of our flocks to the house of our God, to the priests that minister in the house of our God;
Me sitoudumme tuomaan maamme uutiset ja kaikkinaisten hedelmäpuiden uutiset joka vuosi Herran temppeliin 36 sekä esikoiset pojistamme ja karjastamme, niinkuin laissa on kirjoitettuna, ja tuomaan raavaittemme ja lampaittemme esikoiset Jumalamme temppeliin, papeille, jotka toimittavat virkaansa meidän Jumalamme temppelissä.
36 and the firstborn of our sons and of our cattle, as it is written in the law; and to bring the firstlings of our herds and of our flocks to the house of our God, to the priests that minister in the house of our God;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test