Translation for "pilkkomalla" to english
Pilkkomalla
verb
Translation examples
verb
Kotalaavu Kirves pilkkomista varten.
An axe is provided for chopping wood.
Helppokäyttöinen mehulinko: Ei pilkkomista. Ei vaivaa.
Easy juicer: no chopping, no hassle.
Laitinen tunnetaan muun muassa hänen Venetsian biennaaliin pilkkomastaan ja uudelleen kokoamastaan koivumetsästä.
He is known for, among other things, the chopped-up birch forest that he re-assembled at the Venice Biennale.
Patrickin ääni kantautui hänen korviinsa olohuoneesta, Michael kiristi hampaitaan ja jatkoi vihannesten pilkkomista.
Patrick's voice traveled to his ears from the living room, Michael gritted his teeth and continued chopping the vegetables.
Jos haluat välttää sulattamisen kokonaan ja viettää enemmän aikaa vatkaamassa kastikkeita tai pilkkomassa tomaatteja, suosittelemme NoFrost-automaattisulatusta.
If you want to avoid defrosting altogether and spend more time whisking sauces or chopping tomatoes, we recommend NoFrost.
Medeia, taikuuttaan käyttäen, väitti Peliaan tyttärille, että hän pystyisi tekemään heidän isästään jälleen nuoren pilkkomalla hänet paloiksi ja keittämällä palat padassa taikayrttien kanssa.
Medea, using her sorcery, claimed to Pelias' daughters that she could make their father smooth and vigorous as a child by chopping him up into pieces and boiling the pieces in a cauldron of water and magical herbs.
verb
Yksinkertaisella sakset - ne pilkkomaan kynnet.
Using simple scissors - they split claws.
Kehittäjien työtä on selkeytetty pilkkomalla käyttötapaukset osiin, jotta työn edistymistä on helpompi hallita.
Developers’ work has been streamlined by splitting use cases into smaller pieces, making it easier to keep track of progress.
Työhön vaaditun tietomäärän laajuuden ja kompleksisuuden kasvaessa osaaminen usein joudutaan pilkkomaan toisistaan riippumattomiin osiin e
As the extent of information and complexity relating to the task increases, expertise will often have to be split into mutually independent parts, or modules, and the parts allocated to a larger team than before.
vii. otetaan huomioon, että rahoituskriisiä seuranneet uudelleensääntelytoimet eivät ole vielä päättyneet ja että niihin sisältyy muun muassa tiettyjä oikeudellisia muotoja, pilkkomista (esim. pankin toimintojen eriyttäminen) ja liiketoiminnan muutoksia tai supistamista koskevia vaatimuksia;
vii. to acknowledge that the re-regulatory action following the financial crisis is not yet over, including requirements on certain legal forms, splits (e.g. bank separation), changes of business or downsizing;
48 Lisäksi on niin, kuten julkisasiamies on korostanut ratkaisuehdotuksensa 55 kohdassa, että on vältettävä mahdollisia strategioita pyrkiä kiertämään direktiivissä 2001/42 säädettyjä velvoitteita pilkkomalla toimenpiteet osiin, mikä heikentäisi siten direktiivin tehokasta vaikutusta (ks. vastaavasti tuomio 22.3.2012, Inter-Environnement Bruxelles ym., C‑567/10, EU:C:2012:159, 30 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen).
48 Furthermore, as the Advocate General stated in point 55 of her Opinion, it is necessary to avoid strategies which may be designed to circumvent the obligations laid down in Directive 2001/42 by splitting measures, thereby reducing the practical effect of that directive (see, to that effect, judgment of 22 March 2012, Inter-Environnement Bruxelles and Others, C‑567/10, EU:C:2012:159, paragraph 30 and the case-law cited).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test