Translation for "pelkuruuden" to english
Translation examples
Pelkuruuden ja arkuuden henki ei ole Jumalasta.
A spirit of fearfulness and timidity does not come from God.
Tim. 1:7 mainittu pelkuruuden henki: "Eihän Jumala ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman, rakkauden ja terveen harkinnan hengen."
This is the “spirit of fear” mentioned in 2 Timothy 1:7: “For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound m
Eihän Jumala ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman, rakkauden ja terveen harkinnan hengen.
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
Sillä Jumala ei ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman ja rakkauden ja raittiuden hengen.
For God hath not given us the spirit of fear: but of power, and of love, and of sobriety.
7 Sillä Jumala ei ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman ja rakkauden ja raittiuden hengen.
7 For God did not give us a spirit of fear, but of power and love and of a sound mind.
Sillä Jumala ei ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman ja rakkauden ja raittiuden hengen. 8.
2 Tim 1:7 For God has not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
Me seisomme tämän Kirjoituksen päällä: ”Sillä JUMALA ei ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman ja rakkauden ja RAITTIUDEN hengen.”
We stand on this Scripture: for GOD has not given us a spirit of fear, but of power, love and a SOUND MIND.
Puhua nälkiinnyttämisestä, puhua pelkuruudesta!
Talking of starvation, talking of cowardice!
Te olette syyttänyt minua pelkuruudesta.
You have accused me of cowardice.
Jos hän pysyisi vaiti, he syyttäisivät häntä pelkuruudesta.
If he remained silent, they would accuse him of cowardice.
Kunnian polut (1957) - Sotilaita syytetään myöhemmin pelkuruudesta ja he joutuvat sotaoikeuteen.
'Paths of Glory' (1957) - The combatants are subsequently accused of cowardice and appear in a court-martial.
Sodan alussa häntä syytettiin maanpetturuudesta ja pelkuruudesta, mutta sodan pitkittyessä hänen maineensa parani.
During the early part of the war he was extremely unpopular and was accused of treason and cowardice.
Taikauskosta, velttoudesta ja pelkuruudesta lähtöisin oleva rutiinimainen mielenlaatu on aina ollut sorron kantava voima.
The spirit of routine, originating in superstition, indolence, and cowardice, has in all times been the mainstay of oppression.
“Silti näen edelleen ansaitsevan tämän kauhistuttavan vihan ja pelkuruuden, jonka yksi ihminen voi asettaa toiselle.”
“Yet I am still seemingly deserving of this terrible act of hate and cowardice that one person can place on another.”
Kettu tarkoittaa esimerkiksi ovelaa, ja karhu tarkoittaa voimaa ja voimaa, kun taas jänis on pelkuruuden persoona.
For example, a fox means cunning, and a bear means power and strength, while a hare is the personification of cowardice
Väsyneenä elämään tätä kärsimyksen ja pelkuruuden elämää vein tämän pommin niille, jotka ovat ensisijaisesti vastuussa yhteiskunnallisesta kurjuudesta.
Tired of leading this life of suffering and cowardice, I carried this bomb to those who are primarily responsible for social misery.
1:7 Sillä Jumala ei ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman ja rakkauden ja raittiuden hengen.
1:7 For God has not given us a spirit of cowardice, but of power, and of love, and of wise discretion.
Esimerkiksi rohkeus on keskitie uhkarohkeuden (liikaa) ja pelkuruuden (liian vähän) välillä.
For example, courage is the moderate virtue between the extremes of cowardice and recklessness.
Alukset eivät kuitenkaan olleet merirosvoaluksia, ja Pearce sekä hänen ensimmäinen luutnanttinsa Andrew Logan ammuttiin pelkuruudesta 26. elokuuta Deptfordissa.
They weren't, and Pearce and his lieutenant, Andrew Logan, were shot for cowardice at Deptford on 26 August 1670.
Se kertoo brittiläisen armeijan operaatioista Sudanissa 1884–1885 ja erään nuoren sotilaan syyttämisestä pelkuruudesta.
Set during the British Army's Gordon Relief Expedition (late 1884 to early 1885) in Sudan, it tells the story of a young man accused of cowardice.
Lopulta hänen oli pakko antautua, ja kun hän oli palannut Venetsiaan, häntä syytettiin pelkuruudesta ja maanpetoksesta.
He was eventually forced to surrender the city, and was accused of cowardice and treason on his return to Venice; however, he was acquitted after a brief trial.
Tämän tavan valinnalla haluttiin osoittaa, että itsemurhaa ei suinkaan tehty pelkuruudesta tai epätoivon ajamana vaan periaatteellisista syistä.
Early defeats during the final campaign were compounded not by a lack of will or ability on the part of the enlisted men, but by the cowardice and failing morale of the officers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test