Translation examples
verb
Peitä avokadokermalla, peitä paprikalla ja paistetulla naudanlihalla, rullaile, nauti!
Cover with avocado cream, cover with paprika and roast beef, roll up, enjoy!
Peitä toinen silmä.
Cover one eye.
Kasvien anemoni. Talvella peitä kuusen oksat tai peitä ne lehtineen.
For the winter, cover with spruce branches or cover them with foliage.
Älä peitä niitä.
Do not cover them.
Peitä sopiva tariffeja.
Cover the appropriate tariffs.
Peitä lattia sanomalehtiä.
Cover the floor with newspapers.
Peitä sementti lattialaattojen.
Cover the cement floor tile.
Peitä kylmällä kivennäisvettä.
Cover with cold mineral water.
Älä peitä siemeniä.
Do not cover the seeds.
Jos alba ei peitä kokonaan papinpaidan kaulusta, se peitetään amiktilla.
If the alb does not completely cover the collar, an amice is often worn underneath the alb.
Kondomi ei suojaa kondyloomalta, jos kondyloomia on alueilla, joita kondomi ei peitä.
It is passed on through genital contact and is also found on areas that condoms do not cover.
Laji selviää hyvin kylmästä talvesta, jos lumi ei peitä kaikkia maassa olevia siemeniä.
In some places, it is impossible to travel in winter, since the snow covers all roads.
verb
Naamio ei peitä kasvoja.
The mask does not hide the face.
Ja ei ehdottomasti peitä hänen upean tuloksensa salaisuuksia.
And absolutely does not hide the secrets of his stunning result.
Tekijät eivät peitä tunteitaan, ilmaisevat tunteita, tunteita ja ajatuksia.
Authors, not hiding their feelings, express feelings, emotions and thoughts.
Älä peitä "mielenkiintoisen tilanteen" häitä häät kutsutuilta asiakkailta.
Do not hide the fact of "interesting situation" from the guests invited to the wedding.
Minä olen vieras maan päällä: älä peitä minulta käskyjäs.
I am a stranger in the land; hide not thy commandments from me.
Työntekijät eivät peitä, että he saavat nämä tiedot kolmansilta osapuolilta.
Employees do not hide that they receive this information from third parties.
Jotkut koirat eivät peitä pelossa, vaan päinvastoin - hyökätä tuntemattomille.
Some dogs do not hide from fear, but on the contrary - they attack unknown people.
Mutta kun peitämme surumme ja kyyneleemme, minne kyyneleet menevät? Tr.
But When we hide our grief and tears, where do the tears go?
13:24 Miksi sinä peität kasvos, ja pidät minua vihollisena?
13:24 Why hide you your face, and hold me for your enemy?
verb
Ongelma-alueet - täysi vatsa ja sivut - peitä tankini ja uppokorva.
Problem areas - full belly and sides - disguise tankini and piece swimsuits.
Joten pidä valmis joukko kuivaa liinavaatteita ja peitä vauva, heti, kun sitä kuluu, tulee hieman kostea.
Therefore, keep ready a set of dry linen and disguise the baby, as soon as what is worn on it will become slightly damp.
verb
Jos käytät ääninauhaa, varmista, ettei musiikki peitä puhetta.
If you're using a soundtrack, make sure the music doesn't drown out any voices.
Peitä yli 95% autoja
Cover over 95% cars Sample time
Rikastaa dramaattisesti suoraa signaalia, mutta ei koskaan peitä sitä
Dramatically enhances the direct tone, but never overwhelms it
Eräs menestyksekäs menetelmä on suora kuvaaminen: se on erityisen tehokas menetelmä nuorten tähtien ympärillä laajoja kiertoratoja pitkin kiertävien eksoplaneettojen kuvaamiseen, koska isäntätähden valo ei peitä planeetasta tulevaa valoa alleen, joka on siksi helpompi huomata.
One successful method is direct imaging; this is particularly effective for planets on wide orbits around young stars, because the light from the planet is not overwhelmed by light from the host star and is thus easier to spot.
verb
Tukka on kokenut huomattavan muutoksen, se roikkuu suorana melkein maahan saakka kuin viitta, mutta ei peitä enää kasvoja.
This practice gave rise to a series of variant forms in Italy, where the slits were almost closed, since the helmet was no longer pulled over the face but worn cap-like.
verb
Työn käsitteen moralisoiva laajennus - sen radikaalin kritiikin sijasta - ei vain peitä näkyvistä tavarantuotannolle perustuvan talouden todellista yhteiskunnallista imperialismia, vaan sopii myös äärimmäisen hyvin yhteen valtiollisen kriisinhallinnan autoritaaristen strategioiden kanssa.
A moralising broadening of the labour concept instead of radical criticism not only veils the social imperialism
104:29 Jos sinä kasvos peität, niin he hämmästyvät: koska sinä otat heidän henkensä pois, niin he hukkuvat, ja tomuksi tulevat jälleen.
104:29 If your face is veiled, they are troubled; when you take away their breath, they come to an end, and go back to the dust.
20 Hän sanoi: `Minä peitän heiltä kasvoni, minä katson, mikä heidän loppunsa on; sillä he ovat nurja suku, lapsia, joissa ei ole uskollisuutta.
20 And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith.
verb
Levitä hiukset ja peitä varovasti hiuksesi lakalla.
Then spread your hair
Sitten levitä uudelleen kaikki majoneesi, ripottele juustoraastetta ja pudota porkkanat, jotka jää jäljelle. Peitä kaikki majoneesiverkolla.
Then again, spread all the mayonnaise, sprinkle with grated cheese, lay a layer of boiled carrots, which is left.
verb
Effect "malakiitti» tehty käyttäen vihreä maali, joka runsaasti tummennetut Peitä pinta.Seuraavaksi piirretään pieniä tummia pilkkuja loppuvaiheessa ovat valoisia raitoja.Helposti ne makasi pinnalla, on toivottavaa laimentaa veteen Glaze.
Effect "malachite» done using green paint, which richly shaded swab over the surface.Next drawn small dark specks in the final stage are bright streaks.To easily they lay on the surface
verb
Peitä kakku välittömästi. Palvella.
Test with a toothpick sticking the cake.
Ainekset (12 kpl): Ainekset kakku: 2 isoa orgaanista appelsiinia (noin 350 g) 250 g jauhettuja manteleita 5 munaa 250 g sokeria suolaa 2 rkl jauhoja 1 tl leivinjauhetta Sisustuksen ainesosat: 1 rkl jäädytyssokeria 1 orgaaninen oranssi valmistelu: Pese appelsiinit, laita ne kattilaan kastikkeella vedellä, peitä ja kiehua noin 45 minuuttia.
Ingredients (for 12 pieces): Ingredients for the cake: 2 large organic oranges (approx. 350 g each) 250 g of ground almonds 5 eggs 250 g of su
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test