Translation for "pakkosiirtolaiset" to english
Pakkosiirtolaiset
Translation examples
Pakkosiirtolaiset saivat myös liikkua maassa vapaasti.
The exiles even had freedom to move about the country.
15. JAKSO Pakkosiirtolaisena oleva profeetta näkee välähdyksiä tulevaisuudesta
SECTION 15 A Prophet in Exile Receives Glimpses of the Future
Näillä kauniilla, runollisilla sanoilla Jehova vakuutti pakkosiirtolaisille, että he ja heidän kotieläimensä olisivat turvassa.
With those lovely poetic words, Jehovah assured the exiles that they and their livestock would be safe.
29:20 Mutta kuulkaa te Herran sana, kaikki te pakkosiirtolaiset, jotka minä olen lähettänyt Jerusalemista Baabeliin.
Jer 29:20 Therefore, hear the word of the LORD, all you exiles whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.
29:4 "Näin sanoo Herra Sebaot, Israelin Jumala, kaikille pakkosiirtolaisille, jotka minä olen siirtänyt Jerusalemista pois Baabeliin:
Jer 29:4 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says to all those I carried into exile from Jerusalem to Babylon:
Kuningas lausui ja sanoi Danielille: "Oletko sinä Daniel, joka on niitä juutalaisia pakkosiirtolaisia, mitkä minun isäni, kuningas, on tuonut Juudasta?
Daniel was brought in and questioned by the king, "Are you Daniel, one of the exiles my father brought from Judah?
Juutalaisilla pakkosiirtolaisilla ei Babylonissa ollut käytössään koko Raamattua, mutta he tunsivat Mooseksen lain ja sen kymmenen käskyä.
Jewish exiles in Babylon did not have the Holy Scriptures in complete form, but they did have knowledge of the Mosaic Law, with its Ten Commandments.
niin on Assurin kuningas kuljettava Egyptin sotavankeja ja Etiopian pakkosiirtolaisia, sekä nuoria että vanhoja, vaipattomina ja avojaloin, takapuolet paljaina - Egyptin häpeä!
so shall the king of Assyria lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, [to
Maa, johon pakkosiirtolaiset palaisivat, ei ollut mikään paratiisi vaan 70 vuotta autiona ollut kaukainen maa, jonka harvat heistä olivat nähneet.
Those exiles would return, not to a literal paradise, but to a distant land that had lain desolate for 70 years, a land that few of them had ever seen.
Silloin Daniel tuli kuninkaan eteen. Kuningas lausui ja sanoi Danielille: "Oletko sinä Daniel, joka on niitä juutalaisia pakkosiirtolaisia, mitkä minun isäni, kuningas, on tuonut Juudasta?
5:13 So Daniel was brought before the king, and the king said to him, "Are you Daniel, one of the exiles my father the king brought from Judah?
turvapaikat, muuttoliike, pakolaiset sekä pakkosiirtolaiset;
asylum, migration, refugees and displaced persons;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test