Translation for "pakanassa" to english
Pakanassa
noun
Translation examples
noun
Hämäläiset pakenivat; pakanat hävisivät, kristityt voittivat.
The Tavasts then ran and were gone, the pagans lost and the Christians won.
Maltillisuutensa ansiosta hän pysyi tehtävässä kuolemaansa saakka, ja sekä kristityt että pakanat kunnioittivat häntä.
As a result of his moderation, he remained high-priest until his death, venerated alike by Pagans and Christians.
Katolinen kirkko julisti Ciceron ”hyveelliseksi pakanaksi” ja näin monet hänen teoksistaan katsottiin säilyttämisen arvoisiksi.
Cicero was declared a "righteous pagan" by the early Catholic Church, and therefore many of his works were deemed worthy of preservation.
Vaikka Mindaugas kääntyi kristinuskoon estääkseen liiviläisten ja Saksalaisen ritarikunnan hyökkäykset, Treniota pysyi pakanana.
While Mindaugas had converted to Christianity in order to discourage Livonian Order and Teutonic Knights attacks on Lithuania, becoming king in the process, Treniota remained a staunch pagan.
Pakanat tappoivat Tydfilin Merthyrissä noin vuonna 480, ja paikkaa ruvettiin kutsumaan myöhemmin Merthyr Tydfiliksi hänen muistoaan kunnioittaen.
According to her legend, she was slain at Merthyr by pagans around 480; the place was subsequently named Merthyr Tydfil in her honour.
Nikolaus V kirjoitti vuonna 1452 Portugalin kuningas Alfonso V:lle bullan Dum Diversas, joka valtuutti kuninkaan alistamaan saraseenit ja pakanat orjuuteen.
In 1452 Pope Nicholas V issued the papal bull Dum Diversas, which granted Afonso V of Portugal the right to reduce any "Saracens, pagans and any other unbelievers" to hereditary slavery.
Pohjoiset kansat ovat pääosin muslimeita, vaikka jotkin ryhmät ovatkin säilyttäneet alkuperäisen animistisen uskontonsa, ja fulanit kutsuvat heitä nimellä kirdi (”pakanat”).
In the northern regions, the locally dominant Fulani ethnic group is mostly Muslim, but the overall population is fairly evenly divided among Muslims, Christians, and followers of indigenous religious beliefs (called Kirdi ("pagan") by the Fulani).
Bysanttilaisen ajan kreikkalaiset käyttivät itsestään nimeä Romioi ja pitivät itseään Rooman poliittisina perillisinä, mutta viimeistään 1100-luvulla kasvava joukko oppineita alkoi pitää itseään myös antiikin Kreikan perillisinä, joskin monille kreikan kieltä puhuville "hellene" yhä merkitsi pakanaa.
Byzantine Greeks self-identified as Romaioi ("Romans"), Graikoi ("Greeks") and Christianoi ("Christians") since they were the political heirs of imperial Rome, the descendants of their classical Greek forebears and followers of the Apostles; during the mid-to-late Byzantine period (11th–13th century), a growing number of Byzantine Greek intellectuals deemed themselves Hellenes although for most Greek-speakers, "Hellene" still meant pagan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test