Translation for "päätellyt" to english
Päätellyt
verb
Translation examples
verb
– palvelun käytöstä ja/tai asiakkaan antamista tiedoista päätellyt tiedot, esimerkiksi kiinnostuksen kohteet
– other data deduced from the use of the service and/or disclosed by the customer, for instance, interests
Mutta siihen mennessä, kun saavuttiin temppelille, Tuomas oli jo päätellyt, että tällä kansansuosion julkituonnilla oli tarkoitus pelästyttää sanhedrinia sen verran, ettei se rohkenisi ainakaan heti Mestaria pidättää.
By the time they reached the temple, Thomas had deduced that the purpose of this popular demonstration was so to frighten the Sanhedrin that they would not dare immediately to arrest the Master.
Vahvistettu omistaja: Omistaja, joka on vahvistanut omistajuutensa jollakin vahvistuskeinolla (esimerkiksi julkaisemalla sivustolla erityisen vahvistustiedoston) tai jonka omistajuuden Google on päätellyt (esimerkiksi Bloggerin ja Search Consolen käytöstä samalla Google-tilillä).
Verified owner: Performed some action to verify ownership of the property (for example, posting a special verification file on the website), or Google could deduce ownership (for example, the Blogger account and Search Console account are the same Google account).
27 Yhteisöjen tuomioistuin on päätellyt tästä, että kun otetaan huomioon tämä lainsäätäjän tarkoitus ja mainitun asetuksen tehokas vaikutus, asetuksen 3 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että siinä annetaan sen jäsenvaltion tuomioistuimille, jolla on toimivalta aloittaa maksukyvyttömyysmenettely, myös kansainvälinen toimivalta tutkia tästä menettelystä välittömästi johtuvat ja siihen läheisesti liittyvät kanteet (em. asia Seagon, tuomion 21 kohta).
27 The Court deduced that, taking into account that intention of the legislature and the effectiveness of the regulation, Article 3(1) thereof must be interpreted as meani
verb
Jelinek (1978) toteaa suorasanaisesti että ”ei ole yhtään hyvää anatomista tai kulttuurillista syytä” erectuksen ja sapiensin erottamiseksi kahdeksi lajiksi, ja on päätellyt (1980) että ihmiset – vähintään keskiseltä paleoliittikaudelta lähtien ”voidaan nähdä Homo sapiensina” (kuten myös Hublin 1986).
Jelinek (1978) flatly declares that “there is no good reason, an
7.1.14 Ymmärrät, että jos Mansion on päätellyt sinun käyttäneen tai yrittäneen käyttää tekoälyllistä tuotetta Palveluissamme, niin Mansionilla on oikeus jäädyttää tai sulkea Pelitilisi välittömästi, olla korvaamatta Pelitilillesi maksettua summaa ja estää sinua käyttämästä Verkkosivustoa (ja kaikkia muita verkkosivustoja) ja meidän tarjoamia Palveluita.
7.1.14 You acknowledge that in the event that Mansion reasonably determines that you used or attempted to use a product endowed with artificial intelligence in conjunction with our Services, that Mansion has the right to suspend or terminate your Player Account immediately, to not reimburse the amount credited to your Player Account, and prohibit your access to the Website, (and all other websites) and Services offered by us;
427 Tältä osin on syytä muistuttaa, että komissio täyttää kilpailuoikeuden rikkomisista määrättävien sakkojen vahvistamisen osalta perusteluvelvollisuutensa, kun se ilmoittaa päätöksessään arviointiperusteet, joiden avulla se on päätellyt kilpailusääntöjen rikkomisen vakavuuden ja keston, ilman että sen pitäisi siinä esittää yksityiskohtaisempi selvitys sakkojen laskentatavasta tai kyseiseen laskentatapaan liittyviä numerotietoja (ks. vastaavasti edellä 148 kohdassa mainittu asia Stora Kopparbergslags v. komissio, tuomion 66 kohta).
427 In that regard, it should be borne in mind that, so far as the setting of fines for infringements of competition law is concerned, the Commission fulfils its obligation to state reasons where it indicates, in its decision, the factors on the basis of which the gravity and duration of the infringement were assessed, without being required to include in it a more detailed account or the figures relating to the method of calculating the fine (see, to that effect, Stora Kopparbergs Bergslags v Commission, paragraph 148 above, paragraph 66).
148 Komissio täyttää kilpailuoikeuden rikkomisista määrättävien sakkojen vahvistamisen osalta perusteluvelvollisuutensa, kun se ilmoittaa päätöksessään arviointiperusteet, joiden avulla se on päätellyt kilpailusääntöjen rikkomisen vakavuuden ja keston, ilman että sen pitäisi siinä esittää yksityiskohtaisempi selvitys sakkojen laskentatavasta tai kyseiseen laskentatapaan liittyviä numerotietoja (unionin tuomioistuimen asia C-286/98 P, Stora Kopparbergs Bergslags v. komissio, tuomio 16.11.2000, Kok., s. I‑9925, 66 kohta; ks. unionin yleisen tuomioistuimen asia T-110/07, Siemens v. komissio, tuomio 3.3.2011, Kok., s.
148 As regards the determination of fines for infringements of competition law, however, the Commission fulfils its obligation to state reasons where it indicates, in its decision, the factors on the basis of which the gravity and duration of the infringement were assessed, without being required to include in it a more detailed account or the figures relating to the method of calculating the fines (Case C‑286/98 P Stora Kopparbergs Bergslags v Commission [2000
come to
verb
Hän on päätellyt tällä perusteella, että demokratian, ihmisoikeuksien sekä poliittisen ja taloudellisen kehityksen osalta 47 muslimienemmistöistä maata ovat huonossa jamassa.
He concluded that when it comes to democracy, human rights, and political and economic development, the 47 Muslim-majority countries are worse off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test