Translation for "oleskelemme" to english
Translation examples
verb
Avioliitto paita Im oleskelee
Marriage Shirt Im staying
Pelaa aikataulu oleskelee erikseen.
The playing schedule is staying separately.
Meillä oli hauskaa oleskelee talon.
We had a comfortable stay.
Toivottavasti viihdyt oleskelee kotonani...
I hope you'll enjoy your staying at my home...
Ihanteellinen lyhyen aikavälin rentoutua / oleskelee.
Ideal for short term relax/staying.
Eckart oleskeli siellä tohtorina Hoffmannina.
Eckart stayed there as Doctor Hoffmann.
Ansaitset alennuksen, koska oleskelet pidempään.
You deserve a discount when staying for longer.
Oleskellessaan vieras elävät yksin talossa!
During stay guest will live alone in the house!
Vladimir Putin oleskelee jo tänään Pietarissa.
Vladimir Putin is staying in St. Petersburg today.
Perhe oleskeli Turussa yhden vuoden.
It only stayed in business for a single year.
Vuonna 1933 hän tapasi Arnold Schönbergin, kun tämä oleskeli Bostonissa.
He met Arnold Schoenberg during that composer's brief stay in Boston in 1933.
Janajev ilmoitti, että presidentti Gorbatšov on sairas ja oleskeli Krimillä.
Gennadi Yanayev announces that President Gorbachev is sick and is staying in Crimea.
Hänet vapautettiin joulukuun lopulla 1946 ja hän oleskeli sitten Baijerissa vaimonsa kanssa.
She was freed on 21 April 1945, and stayed with her mother in Bavaria.
Sieltä Cruz lähti paikalliseen McDonald'siin, jossa hän oleskeli ennen lähtöään kello 15.01.
Hickey then went to the local bar where he stayed until approximately 1:30 a.m.
Hänellä oli erityisoikeus matkustella ulkomailla, ja Pariisissa oleskellessaan hän päätti olla palaamatta Puolaan.
He was going to stay abroad, but eventually he made up his mind to go back to Poland.
Mihdharia ei kuitenkaan syytetty, ja hän lähti maasta Saudi-Arabiaan, missä hän oleskeli serkkunsa luona Mekassa.
In late 2000, Mihdhar was back in Saudi Arabia, staying with a cousin in Mecca.
Malesiassa ryhmä oleskeli paikallisen Jemaah Islamiyahin jäsenen Yazid Sufaatin kanssa, joka järjesti heille majoituksen Hambalin pyynnöstä.
In Malaysia, the group stayed with Yazid Sufaat, a local Jemaah Islamiyah member, who provided accommodation at Hambali's request.
Bakunin matkusti kuitenkin Zürichiin, jossa hän oleskeli puolen vuoden ajan viettäen paljon aikaa radikaalin sosialistin Wilhelm Weitlingin seurassa.
During his six-month stay in Zürich, Bakunin became closely associated with German communist Wilhelm Weitling.
Hän oleskeli pitkiä aikoja Englannissa ja hankki erinomaisen englannin kielen taidon sekä anglosaksisen kulttuurin ja elämänmuodon tuntemuksen.
During his stay in England, he acquired a great fondness and knowledge of the English language, literature and culture.
verb
Mutta Daavid oleskeli erämaassa.
But David was living in the desert.
Vuosina 1868-1870 Antokolski oleskeli Berliinissä.
From 1868–1870, Mark Antokolsky lived in Berlin.
Yleensä nämä toisiaan syövät eläimet eivät missään tapauksessa oleskelisi keskenään.
Usually, animals that eat each other would not have lived together.
Vakinaisella Suomessa asumisella tarkoitetaan, että sinulla on Suomessa varsinainen koti ja oleskelet pääasiallisesti Suomessa.
Living in Finland permanently means that you have an actual home in Finland and that you mainly live in Finland.
Seuraavan kerran Gallén oleskeli Mäntässä vuonna 1889 asuessaan Ekolan torpassa.
The next time Gallén spent time in Mänttä was in 1889, while living in the Ekola croft.
Riippumatta siitä, missä päin kuntaa asut tai oleskelet, luonto on aina lähellä.
Regardless of whereabouts in the Municipality you live, you are always close to nature.
Edellytyksenä viisumin myöntämiselle on, että asut tai oleskelet maassa laillisesti.
To be entitled to a visa, you must live or reside legally in the country where you submit the application.
Hae lupaa Suomen edustustosta siinä maassa, jossa asut tai oleskelet laillisesti.
Apply for the permit at a Finnish Diplomatic Mission in the country in which you live or legally reside.
Hän oleskeli tuon ajan Tukholmassa.
He lived in Stockholm during this period.
Se oleskelee enimmäkseen maalla veden läheisyydessä.
Most of them live close to water.
Vuodet 1840–1842 hän oleskeli Italiassa.
From 1840 to 1842, he lived in Italy.
Yhteensä Päts oleskeli Suomessa kolmisen vuotta.
In the meantime, Thi lived self-sufficiently in Cambodia for three years.
Tämän jälkeen hän oleskeli Saksassa ja Alankomaissa muutaman vuoden.
The following years he lived in Germany and France.
Hän oleskeli pitkiä aikoja myös Pariisissa ja eri puolilla Italiaa.
He spent several years living in Italy as well as Hawaii.
Se oleskelee enimmäkseen puissa ja elää yksin paritteluaikaa lukuun ottamatta.
They are also territorial and live in solitude, with exception to breeding season.
Léonie-tädin talo, jossa Marcel Proust oleskeli virailujensa aikana.
White’s aunt Rebecca Snooke lived in Delves House where Timothy had the run of the courtyard garden.
Hän matkusti Pariisiin saamaan uusia vaikutteita ja oleskeli siellä kaksi vuotta.
She often would travel to Paris and lived there for two and three years.
verb
Oleskelemmeko koskaan kadulla ilman jotain päämäärää?
Do we ever dwell the street without intention?
8:32 Ja me tulimme Jerusalemiin ja oleskelimme siellä kolme päivää.
8:32 and we come in to Jerusalem, and dwell there three days.
19:18 Ja David pakeni ja pääsi, ja tuli Samuelin tykö, joka oli Ramassa, ja ilmoitti hänelle kaikki, mitä Saul oli hänelle tehnyt; ja hän meni Samuelin kanssa ja oleskeli Najotissa.
19:18 And David hath fled, and is escaped, and cometh in unto Samuel to Ramath, and declareth to him all that Saul hath done to him, and he goeth, he and Samuel, and they dwell in Naioth.
Oleskele muukalaisena tässä maassa, ja minä olen sinun kanssasi ja siunaan sinua. Sillä sinulle ja sinun jälkeläisillesi minä annan kaikki nämä maat ja pidän valan, jonka minä olen vannonut sinun isällesi Aabrahamille. Ja minä teen sinun jälkeläistesi luvun paljo
Dwell in the land which I shall tell you of.26:3 Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you. For to you, and to your seed, I will give all these lands, and I will establish the oath which I swore to Abraham your father.26:4 And I will multiply your seed as the stars of heaven, and will give to your seed all these lands.
2 Ja Herra ilmestyi hänelle ja sanoi: "Älä mene Egyptiin, vaan jää asumaan maahan, jonka minä sinulle sanon. 3 Oleskele muukalaisena tässä maassa, ja minä olen sinun kanssasi ja siunaan sinua. Sillä sinulle ja sinun jälkeläisillesi minä annan kaikki nämä maat ja pidän valan, jonka minä olen vannonut sinun isällesi Aabrahamille.
2 And the LORD appeared to him, and said, Go not down into Egypt: dwell in the land which I shall tell thee of. 3 Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee: for to thee, and to thy seed I will give all these countries, and I will perform the oath which I swore to Abraham
Hela yritti usein laajentaa valtaansa kuolleita kohtaan, joiden henkiä oleskeli myös Valhallassa.
Hela often tried to expand her power to the dead who dwell in Valhalla as well.
verb
2. 3. Oleskele muukalaisena tässä maassa, ja minä olen sinun kanssasi ja siunaan sinua.
3. Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee.
Oleskelin hiljattain kaukana pohjoisessa sijaitsevassa maailmassa, jossa oli toiminnassa kaksikymmentäviisi morontiapyhäkköä.
Not long since I sojourned on a world in the far north whereon twenty-five morontia shrines were functioning.
11:5.1 (122.1) Mitä tulee ala-Paratiisiin, niin tiedämme vain sen, mitä meille on paljastettu, sillä persoonallisuudet eivät siellä oleskele.
Nether Paradise 11:5.1 (122.1) Concerning nether Paradise, we know only that which is revealed; personalities do not sojourn there.
(159.1) 14:5.5 Ylösnousemuksen pyhiinvaeltajana Havonassa oleskellessasi sinun sallitaan vierailla vapaasti sen kehän maailmoissa, johon sinut on kulloinkin osoitettu.
14:5.5 (159.1) During your sojourn in Havona as a pilgrim of ascent, you will be allowed to visit freely among the worlds of the circuit of your assignment.
10:8.6 (116.7) Oleskelin kerran universumissa, jossa tietty olentoryhmä opetti, että lopullisuuden saavuttajista olisi ikuisuudessa lopulta määrä tulla Jumaluusabsoluutin lapsia.
10:8.6 (116.7) I once sojourned in a universe where a certain group of beings taught that the finaliters, in eternity, were eventually to become the children of the Deity Absolute.
Dalamatiassa ja sen lähellä oleskelleiden korkeammantasoisten ja osittain koulutettujen ihmisten keskuudessa ilmenikin yhtäkkistä sivistyksellisen tason kohenemista, mutta kun näitä uusia ja radikaaleja menetelmiä yritettiin soveltaa kauempana eläviin kansanheimoihin, oli välittömänä tuloksena sanoin kuvaamaton hämminki ja rodullinen sekasorto.
Among the superior and partially trained sojourners in and near Dalamatia there appeared a sudden advancement in cultural status, bu
54 Sentähden Jeesus ei enää vaeltanut julkisesti juutalaisten keskellä, vaan lähti sieltä lähellä erämaata olevaan paikkaan, Efraim nimiseen kaupunkiin; ja siellä hän oleskeli opetuslapsineen.
54 Jesus therefore walked no longer openly among the Jews, but went away thence into the country near the desert, to a city called Ephraim, and there he sojourned with the disciples.
47:5.2 (535.6) Ensimmäisessä mansiomaailmassa oleskellessasi sinulla on lupa vierailla siirtymämaailmoista ensimmäisessä, finaliittien päämajassa ja järjestelmän lastenkoehoitolassa, jossa hoivataan kehittymättömiä evolutionaarisia lapsia.
47:5.2 (535.6) When sojourning on the first mansion world, you have permission to visit the first of the transition worlds, the headquarters of the finaliters and the system probationary nursery for the nurture of undeveloped evolutionary children.
Jireon oli tuohon aikaan laajojen mineraalikaivosten sijaintipaikka, ja koska Jeesus ei ollut koskaan tutustunut kaivosmiehen elämään, hän vietti Jireonissa oleskellessaan suurimman osan ajastaan kaivoksissa.
Iron was the site of extensive mineral mines for those days, and since Jesus had never shared the life of the miner, he spent most of his time, while sojourning at Iron, in the mines.
119:5.2 (1314.5) Jos sattuisit tänä päivänä vierailemaan Uversassa, kuulisit selostuksen niistä päivistä, jolloin Eventod oleskeli siellä, tämä ajallisuudesta ja avaruudesta saapunut erikoinen ja tuntematon pyhiinvaeltaja, joka tunnet
119:5.2 (1314.5) If you should visit Uversa today, you would hear the recounting of the days when Eventod sojourned there, this particular and unknown pilgrim of time and space being known on Uversa by that name.
verb
12 Ja sieltä Philippiin, joka on Makedonian maakunnan pääkaupunki ja vapaa kaupunki; ja siinä kaupungissa me muutamia päiviä oleskelimme.
12 And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
16:11 Kuin me siis Troadista purjehdimme, niin me juoksimme kohdastansa Samotrakiaan, ja toisena päivänä Neapoliin, 16:12 Ja sieltä Philippiin, joka on Makedonian maakunnan pääkaupunki ja vapaa kaupunki; ja siinä kaupungissa me muutamia päiviä oleskelimme.
11 Therefore losing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next day to Neapolis; 12 And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test