Translation for "oikeusviranomaisen" to english
Oikeusviranomaisen
Translation examples
esittämällä hakemus toimivaltaisille oikeusviranomaisille.
by application to the competent judicial authorities.
d) saattamalla asian toimivaltaisen oikeusviranomaisen käsiteltäväksi. 2.
(d) by application to the competent judicial authorities. 2.
Oikeusviranomaisen on voitava tarkistaa lopulliset hallinnolliset päätökset.
Final administrative decisions may be reviewed by a judicial authority.
Maksukyvyttömyysmenettelyissä ei välttämättä edellytetä oikeusviranomaisen toimenpiteitä.
Insolvency proceedings do not necessarily involve the intervention of a judicial authority.
Pidätysmääräyksen antanut oikeusviranomainen voi milloin tahansa toimittaa kaikki käyttökelpoiset lisätiedot täytäntöönpanosta vastaavalle oikeusviranomaiselle.
The issuing judicial authority may at any time forward any additional useful information to the executing judicial authority.
76 Täytäntöönpanosta vastaavan oikeusviranomaisen on puitepäätöksen 2002/584 15 artiklan 2 kohdan perusteella lisäksi pyydettävä pidätysmääräyksen antaneelta oikeusviranomaiselta kaikki lisätiedot, jotka sen katsoo tarpeelliseksi tällaisen vaaran olemassaolon arvioimiseksi.
76 Furthermore, the executing judicial authority must, pursuant to Article 15(2) of Framework Decision 2002/584, request from the issuing judicial author
Oikeusviranomaiset olivat jo etsintäkuuluttaneet osan pidätetyistä eurooppalaisten pidätysmääräysten nojalla.
Some of those detained were already wanted by judicial authorities under European Arrest Warrants.
Se jakoi vallan tasavallan presidentille, lainsäädäntövallan kansalliskokoukselle, toimeenpanovallan hallitukselle, johon myös presidentti kuului, ja oikeusviranomaisille.
It distributed power accordingly to the legislative authority (the National Assembly), the executive authority (represented in the Council of Ministers in addition to the President of the Republic) and the judicial authority.
Vuonna 2003 Euroopan Parlamentin komitea suositteli kumoamaan vuoden 1988 yleissopimuksen, todeten seuraavaa: ottaa huomioon, että huolimatta YK:n yleissopimusten mukaisesta massiivisesta poliisivoimien ja muiden keinojen käytöstä kiellettyjen aineiden tuotanto, käyttö ja kauppa on kasvanut eksponentiaalisesti 30 viime vuoden aikana, mikä on ehdoton tappio, jonka poliisi- ja oikeusviranomaisetkin tunnustavat ... katsoo, että YK:n yleissopimuksiin vuosilta 1961, 1971 ja 1988 perustuva huumausaineidenkieltopolitiikka on todellinen syy niiden kasvavien vahinkojen lisääntymiseen, joita laittomien aineiden tuotanto, kauppa, myynti ja käyttö aiheuttavat kokonaisille yhteiskunnan aloille, talouselämälle ja julkisille elimille, ja näin ollen myös yksilöiden terveys, vapaus ja elämä ovat uhattuina.
In 2003, a European Parliament committee recommended repealing the 1988 Convention, finding that: espite massive deployment of police and other resources to implement the UN Conventions, production and consumption of, and trafficking in, prohibited substances have increased exponentially over the past 30 years, representing what can only be described as a failure, which the police and judicial authorities also recognise as such ... he policy of prohibiting drugs, based on the UN Conventions of 1961, 1971 and 1988, is the true cause of the increasing damage that the production of, trafficking in, and sale and use of illegal substances are inflicting on whole sectors of society, on the economy and on public institutions, eroding the health, freedom and life of individuals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test