Translation for "oikeamieliset" to english
Translation examples
Mutta Minä säästin oikeamieliset, tottelevaiset, Nooan ja hänen perheensä.
But I spared the righteous ones, the obedient ones, Noah and his family.
11:7 Sillä Herra on vanhurskas ja rakastaa vanhurskautta; oikeamielis
11:7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
Joten jälleen Minä sanon ja Minä varoitan. Minä ainoastaan säästän oikeamieliset.
So again I say and I warn, "I will only spare the righteous ones."
42 Oikeamieliset näkevät sen ja riemuitsevat, ja kaiken vääryyden täytyy tukkia suunsa.
42 The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
Silloin Hän otti mukaansa kaikki oikeamieliset paratiisista ja vei heidät mukanaan taivaaseen.
He then removed all the righteous dead from paradise and took them with Him to heaven.
Edes yhtä ainoata kirjainta siitä, mitä nämä ihmiset väärintulkinnoissaan sanovat, ei ole kerrottu oikeamielisiltä edeltäjiltä.
Not even one letter of what these people say in their misinterpretations has been narrated from the righteous salaf.
Kaikki tulevat niittämään mitä he kylvävät, mutta iloitkaa sillä se tarkoittaa, että oikeamieliset YAHUSHUAssa tulevat olemaan säästettyjä YAHUVEHin vihalta!
All will reap what they are sowing, but rejoice for that means the righteous in YAHUSHUA will be spared YAHUVEH'S wrath!
Joten kuinka suloista tämä puhe onkaan korville, ja kuinka seesteisiä oikeamieliset silmät ovat katsoessaan Hänen Jaloja Kasvojaan tuonpuoleisessa…
So, how sweet is this speech to the ears, and how cooled are the righteous eyes by the glance at His Noble Face in the Afterlife…
Todellinen säläfi etsii jatkuvasti Allahin anteeksiantamusta, katuu vilpittömästi, ja kiirehtii tekemään oikeamielisiä tekoja, jotta hän voisi puhdistaa sielunsa.
A true Salafi constantly seeks Allah's forgiveness, makes true repentance, remembers Allah abundantly, and rushes to perform the righteous deeds in order to purify his soul.
Kansojemme edessä on ehkä synkkiäkin hetkiä, mutta olemme molemmat lujia tietoisina asiamme oikeutuksesta ja luottamuksessa oikeamieliseen Jumalaan.
There might be dark moments in front of our peoples but we both stand firm convinced by the righteousness of our cause setting trust in the righteous God.
Kummastakin heistä Me teimme oikeamielisen.
Each one We made righteous.
Hän puhui vain oikeamielisiä sanoja.
He only spoke righteous words.
Vain oikeamieliset voivat tietää tien!
Only righteous men can know the way!
Näin teille tapahtuu. ”Vain siellä on oikeamielisiä ihmisiä”: monet oikeamieliset tulivat ja menivät, heillä ei ollut mitään vaikutusta ihmisiin.
So “only there are righteous people”: many righteous people came and went away, had no effect on the public.
Profeetta (SAAS) oli hurskain ja oikeamielisin.
The Prophet (SAAS) was the most pious and most righteous.
Niitä, jotka ovat oikeamielisiä kun ihmisistä on tullut turmeltuneita.
“Those who are righteous when the people have become corrupt.”
Kysyttiin: "Tuhotaanko meiidät, vaikka joukossamme on oikeamielisiä ihmisiä?"
Shall we be destroyed though there will be righteous people among us?
4 Oikeamielisille koittaa pimeydessä valkeus, armollinen, laupias ja vanhurskas.
4 Light dawns in the darkness for the upright, Gracious, merciful, and righteous.
Tekojensa kautta nämä ihmiset hylkäsivät Bujinkanin perinteisen oikeamielisen sydämen.
Through their actions, such people were discarding the traditional righteous heart of the Bujinkan.
Siksi olen järjestänyt oikeamielisen armeijan ja yrittänyt solmia rauhan pohjoisten barbaarien (Tujuen) kanssa saadakseni maan rauhalliseksi ja suojellakseni Suita.
Therefore, I have organized a righteous army and sought peace with the barbarians to the north to try to calm the earth and to protect Sui.
Whedon nautti lähestymisestä käsikirjoittajien kanssa ja Russot ottivat Infinity Warin vastuulleen, antaen Thanokselle ”oikean näkökulman ja hänet tuntemaan itsensä oikeamieliseksi”, koska Kuoleman tarina ”ei ollut kosenpti, jota välttämättä kääntää”.
Whedon enjoyed the approach the writers and Russos took in Infinity War, giving Thanos "an actual perspective and him feel righteous to himself", since the Death storyline was "not a concept that will necessarily translate".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test