Translation for "nostaa kanteita" to english
Translation examples
Me varaamme nimenomaisesti oikeuden nostaa kanteen niin sanottujen roskapostien tai muiden pyytämättömien massamainosten lähettäjiä vastaan, jos tätä kieltoa rikotaan.
We expressly reserve the right to take legal action against senders of so-called spam mails and other unsolicited mass advertising in the event of violations of this prohibition.
Ääntenlaskun epäselvyyden ja muiden vilppiepäilyjen takia maan suurin oppositiopuolue, United Party for National Development, on päättänyt nostaa kanteen ja vaatii vaalitulosten mitätöintiä.
Because of the slow counting and suspicion for fraud, the main opposition party, United Party for National Development, decided to take legal action hoping that the resul
Yksityishenkilöt voivat nostaa kanteen tuomioistuimessa tapauksissa, joissa vahingot.
Private individuals can bring action before judicial courts in cases of damages.
Ulkomaiset henkilöt voivat nostaa kanteita Luxemburgin kansalaisille ennen Luxemburgin tai ulkomaisten tuomioistuinten ulkopuolella, vaikka vahinko Luxemburgissa.
Foreign individuals can bring actions against Luxembourgish citizens before Luxembourgish or foreign courts even if the damage occurred outside of Luxembourg. Related Links
Tilintarkastustuomioistuin voi Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 230 (ent. 173) artiklan mukaisesti nostaa kanteen yhteisöjen tuomioistuimessa oikeuksiensa puolustamiseksi.
it has been given the right to bring actions before the Court of Justice for the purpose of protecting its prerogatives, under Article 230 of the EC Treaty (ex Article 173).
Ensimmäistä alakohtaa sovelletaan velalliseen, jolla säilyy määräysvalta omaisuuteensa, edellyttäen, että kansallisessa lainsäädännössä sallitaan se, että velallinen, jolla säilyy määräysvalta omaisuuteensa, nostaa kanteita pesän puolesta.
The first subparagraph shall apply to the debtor in possession, provided that national law allows the debtor in possession to bring actions on behalf of the insolvency estate.
Tämä tilanne näyttää poikkeavan Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännöstä, jonka mukaan kaikilla, joilla on yhteisön oikeudesta johtuvia oikeuksia (mukaan luettuna oikeus vastaanottaa palveluja tai ostaa tavaroita toisesta jäsenvaltiosta), on käsittelyvaltion kansalaisten kanssa yhdenvertaiset oikeudet. Nämä oikeudet koskevat sekä virallista oikeutta nostaa kanteita että kanteiden nostamiseen liittyviä käytännön edellytyksiä.
This situation appears to be at odds with Court of Justice case-law, which suggests that any beneficiary of a Community law right (including a cross-border recipient of services or purchaser of goods) is entitled to equal treatment with nationals of the host country as regards both formal entitlement to bring actions and also the practical conditions in which such actions can be brought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test