Translation for "nobuyukista" to english
Nobuyukista
  • nobuyuki
Translation examples
nobuyuki
Verkkosivun käännös - Nobuyuki Forces 3
Translation of the website - Nobuyuki Forces 3
Nobuyuki: Joten seuraava tavoitteemme on Euroopan-kiertue.
Nobuyuki: So our next goal is an EU tour.
Nobuyuki: Olisi mahtavaa, jos voisimme saavuttaa tämän tavoitteen.
Nobuyuki: It would be awesome if we could achieve that.
Nobuyuki: No, mina olen vastuussa kappaleiden teosta ja säveltämisestä.
Nobuyuki: Well, I'm in charge of making songs and composing.
Muutamaa kuukautta myöhemmin Nobuyuki yritti kapinoida Nobunagaa vastaan, mutta hänet voitettiin Inōn taistelussa.
A few months later Nobuyuki, with support from Shibata Katsuie and Hayashi Hidesada, rebelled against Nobunaga.
Nobuyuki: Lyriikoita ajatellen – esimerkiksi Kokyuussa – no, yritämme olla käyttämättä yksinkertaisia sanoja, vaan pyrimme luomaan jotakin uutta.
Nobuyuki: Concerning the lyrics – for example as in Kokyuu – well, we try not to simply
Nobuyuki: Uusi single sisältää kaksi kappaletta, jotka molemmat omaavat itse asiassa hyvin tunteellisen sanoman: rinnallasi on aina joku erityinen, tukemassa ja huolehtimassa sinusta.
Nobuyuki: The new single includes two songs which both actually deliver a very emot
Nobuyuki: Kun tulemme tänne seuraavan kerran, toivomme sen olevan osa Euroopan-kiertuetta ja toivomme sen tapahtuvan pian.
Nobuyuki: The next time we come here, we hope it will be with a Europe tour and we hope it will be very soon.
2019 Japanilainen kuuluisuuskokki Nobuyuki Matsuhisa, joka tunnetaan paremmin nimellä Nobu, antaa ensimmäistä kertaa kulinaarisen vieraan esiintymisen Saksassa maaliskuussa.
For the first time, Japanese celebrity chef Nobuyuki Matsuhisa, better known as Nobu, will give a culinary guest appearance in Germany in March.
Nobuyuki: Sanoisin Kokyuu, sillä se ei ole vain nautinnollinen biisi keikoillamme, vaan yhdistää myös pääpointtimme – hyvän melodian, sanoitukset ja soundin – ja yleisö voi laulaa mukana.
Nobuyuki: I'd say Kokyuu, as it is a song that is not only enjoyable during our shows, but also combines our major points – like good melody, lyrics and sound – and the audience can sing along, too.
Pelin, joka muodostaa Mother-pelisarjan kolmannen ja viimeisen osan, ohjasi Nobuyuki Inoue ja sen käsikirjoitti sarjan luoja Shigesato Itoi.
The game, which is the final entry in the series, was directed by Nobuyuki Inoue, written by series creator Shigesato Itoi, and scored by composer Shogo Sakai.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test