Translation for "määrättävät" to english
Määrättävät
Translation examples
Oikeushenkilöille määrättävät seuraamukset
Sanctions for legal persons
Rikkomisten johdosta määrättävät seuraamukset
Sanctions for infringements
Siinä säädetään myös niistä määrättävät vähimmäisseuraamukset.
It also lays down minimum sanctions.
7 artikla Luonnollisille henkilöille määrättävät seuraamukset
Article 4 Sanctions for legal persons
Määrättävien sakkojen on joka tapauksessa oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia.
The sanctions provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
Määrättävien seuraamusten tai toimenpiteiden on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. 2.
Any resulting sanction or measure shall be effective, proportionate and dissuasive. 2.
EU-maiden on määrättävä tämän asetuksen säännösten rikkomisesta aiheutuvat rangaistukset. —
EU countries must determine the sanctions to be imposed for violation of this regulation. —
Direktiivin noudattamatta jättämisestä määrättävien seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia.
Sanctions for failure to respect the Directive must be effective, proportionate and dissuasive.
Tässä on alku kuorman määrättävän rakenteeseen.
Here is a start of the load to be imposed on the structure.
Lisätyn varallisuuden perusteella määrättävää perintö- ja lahjaveroa korotettaisiin 15 prosentilla.
The inheritance and gift tax to be imposed on added income would be increased by 15%.
Tai edes alkaa määrättävän vierailun verukkeella, että "se ei ole ulkomaalainen."
Or even begin to be imposed on a visit under the pretext that "it is not an alien."
Jos siis asut Espanjassa ja saat eläkettä Suomesta, niin eläkkeestä Suomessa määrättävästä verosta vähennetään Espanjaan maksamasi vero. Huom.!
In other words, if you live in Spain and receive pensions from sources in Finland, then the tax you have paid to Spain is deducted from the taxes to be imposed by Finland.
Jos kyseessä on vähäinen rikkominen tai jos määrättävä sakko olisi kohtuuton rasitus luonnolliselle henkilölle, voidaan sakon sijasta antaa huomautus.
In a case of a minor infringement or if the fine likely to be imposed would constitute a disproportionate burden to a natural person, a reprimand may be issued instead of a fine.
5 artikla – 5 a kohta (uusi) 5 a. Arvioitaessa määrättävien toimenpiteiden suhteellisuutta komissio ottaa asianmukaisella tavalla huomioon 2 kohdassa tarkoitetut tiedot ja ohjeet.
Article 5 – paragraph 5 a (new) 5a. When assessing the proportionality of the measures to be imposed, the Commission shall have due regard to the information and guidance referred to in paragraph 2.
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kun on määrättävä seuraamuksia asetuksen (EU) 2017/2394 21 artiklan mukaisesti, niihin sisältyy ma
Member States shall ensure that when penalties are to be imposed in accordance with Article 21 of Regulation (EU) 2017/2394, they include either the possibility to impose fines through administrative procedures or to initiate legal proceedings for the imposition of fines, or both, the maximum amount of which shall be at least 4 % of the trader's annual turnover in the Member State or Member States concerned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test