Translation for "myöntävänsä" to english
Myöntävänsä
Translation examples
Pankkien arvellaan myöntävän uutta lainaa vanhojen lainojen takaisinmaksuun, vaikka yritysten tuleva maksukyky on arveluttava.
Banks are assumed to grant new credit for repayment of old loans, although the future repayment ability of firms is dubious.
Ehdotuksessa annetaan myös jäsenvaltioille mahdollisuus edellyttää, että alihankkijat myöntävät työntekijöilleen saman palkan kuin pääurakoitsija.
The proposal also gives the possibility to Member States to provide that subcontractors need to grant their workers the same pay as the main contractor.
Vastavuoroisuuden nimissä myös EU vaatii, että viisumivapauden saaneet maat myöntävät viisumivapauden myös kaikkien EU:n jäsenvaltioiden kansalaisille.
It is therefore logical that the EU also urges third that are visa free to grant a visa waiver to citizens of all EU Member States.
CIBT ei myönnä viisumeita tai passeja eikä voi antaa mitään takeita siitä, että myöntävä viranomainen myöntää asiakirjan. CIBT ei voi myöskään voi taata myöntävän viranomaisen hakemuksen hyväksymiseen tai hylkäämiseen käyttämää aikaa.
CIBTvisas does not issue visas or passports and cannot make any guarantee or assurances that any issuing authority will issue any document nor can CIBTvisas guarantee the time required for an issuing authority to grant or reject an application.
Ensinnäkin siksi, että kyseinen terrorismin torjuntaan tarkoitettu väline ei ole sitova, sillä se ei velvoita jäsenvaltioita pyytämään apua tai vastaamaan avunpyyntöön myöntävästi.
Firstly because this arrangement, aimed at fighting terrorism, is not binding because it does not force Member States either to ask for assistance or to grant it.
Osallistujat myöntävät Teslalle ei-yksinoikeudellisen, maailmanlaajuisen ja peruuttamattoman käyttöoikeuden kuva- ja äänitallenteiden immateriaalioikeuksien koko voimassaoloajaksi, mikä tarkoittaa, että Tesla voi käyttää, näyttää, julkaista, siirtää, kopioida, muokata, muuttaa, tallentaa ja uudelleen muotoilla niitä edellä kuvattuihin tarkoituksiin.
You agree to grant Tesla a non-exclusive, worldwide, irrevocable licence, for the full period of any intellectual prop
Sijoittautumisesta ja oleskelusta annetussa laissa (Niederlassungs- und Aufenthaltsgesetz)(7) säädetään, että toimivaltaiset Itävallan viranomaiset myöntävät tietyin edellytyksin oleskeluluvan kolmansien valtioiden kansalaisten perheenjäsenille.
The Niederlassungs- und Aufenthaltsgesetz (Law on establishment and residence) (7) provides that, on certain conditions, the competent Austrian authorities are to grant a residence permit to the family members of third-country citizens.
Kyseisen direktiivin 4 artiklan 1 kohdasta ilmenee myös, että jäsenvaltiot myöntävät pitkään oleskelleen kolmannen maan kansalaisen aseman ottaen huomioon välittömästi ennen asiaa koskevan hakemuksen jättämistä edeltävät vuodet.
Similarly, in accordance with Article 4(1) of the directive, the Member States are to grant long-term resident status with account being taken of the years immediately prior to the submission of the relevant application.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test