Translation for "matteuksessa" to english
Matteuksessa
noun
Translation examples
noun
Evankeliumi Matteuksen mukaan
Gospel According to Matthew
| Matteuksen evankeliumi sisältää:
| The Gospel of Matthew contains:
Masalan Pyhän Matteuksen kirkko
St Matthew Lutheran Church
| Neljänneksi, Matteuksen evankeliumi sanoo:
| Fourthly, the Gospel of Matthew says:
Luemme tämän jakeen Matteuksen: |
We read this verse in Matthew: |
Matteuksen ja Simonin kutsuminen
The Call of Matthew and Simon
kaksi ensimmäistä lukua Matteuksen. |
the first two chapters of Matthew. |
Kaksi ensimmäistä teosta, Matteuksen marttyyrikuolema ja Matteuksen kutsuminen, olivat sensaatio Roomassa.
The two works making up the commission, the Martyrdom of Saint Matthew and Calling of Saint Matthew, delivered in 1600, were an immediate sensation.
Matteuksen evankeliumi ei mainitse kirjoittajaansa ja Matteuksen nimi liitettiin kirjaan toisella vuosisadalla.
The Gospel of Matthew is anonymous: the author is not named within the text, and the superscription "according to Matthew" was added some time in the 2nd century.
Matteuksen suku­luettelo on selvästi moni­mutkaisempi kuin Luukkaan.
Matthew's genealogy is considerably more complex than Luke's.
Herodes esiintyy Raamatun Uudessa testamentissa Matteuksen evankeliumissa.
This passage is quoted by Jesus in the New Testament Gospel of Matthew.
Kristityissä maissa nimen on tehnyt suosituksi apostoli Matteus, jota pidetään myös Matteuksen evankeliumin kirjoittajana.
The painting shows the martyrdom of Saint Matthew the Evangelist, author of the Gospel of Matthew.
Vanhaksi yläsaksaksi käännetty Matteuksen evankeliumi ajoittuu vuoteen 748.
An Old High German version of the gospel of Matthew dates to 748.
Matteuksen ja Luukkaan evankeliumit esittävät kumpikin luettelon Jeesuksen sukujuurista.
The Gospels of Matthew and Luke offer two accounts of the genealogy of Jesus.
Evankeliumi Matteuksen mukaan 26:20 ja Evankeliumi Markuksen mukaan 14:17 "'beloved disciple.'"
Matthew 26:20 and Mark 14:17 "'beloved disciple.'"
Näistä tärkeimmät maininnat löytyvät Matteuksen evankeliumista ja Johanneksen ilmestyksestä.
The other saying appears both in the Gospel of Matthew and the Gospel of Mark.
Mikäli varhais­kristillisenä aikana olisi tiedetty, että Matteuksen evankeliumissa luetellaan Marian eikä Joosefin esi­vanhemmat, tämä selittäisi, miksi risti­riitaan Matteuksen ja Luukkaan välillä ei ilmeisesti kiinnitetty huomiota ennen 200-lukua.
In any case, an early understanding that Matthew traced Mary's genealogy would explain why the contradiction between Matthew and Luke apparently escaped notice until the 3rd century.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test