Translation for "lähetystensä" to english
Lähetystensä
  • their broadcasts
  • their shipments
Translation examples
their broadcasts
Yleisradio-organisaatioilla on yksinoikeus sallia tai kieltää lähetystensä uusintalähetys sekä lähetystensä välittäminen yleisölle, jos se tapahtuu julkisilla alueilla ja jos siitä maksetaan pääsymaksu.
Broadcasting organisations have the exclusive right to authorise or prohibit the rebroadcasting of their broadcasts, as well as the communication to the public of their broadcasts if it takes place in public areas and
– – d) yleisradio-organisaatioilla 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen lähetystensä tallennusten osalta.
(d) for broadcasting organisations, in respect of fixations of their broadcasts as set out in Article 7(2).
e) yleisradio-organisaatioilla lähetystensä tallenteiden osalta riippumatta siitä, onko kyseessä lähetysten langallinen vai langaton siirto, tai siirto kaapelin tai
(e) for broadcasting organisations, of fixations of their broadcasts, whether those broadcasts are transmitted by wire or over the air, including by cable or satellite.
d) yleisradio-organisaatioilla lähetystensä tallenteiden osalta riippumatta siitä, onko kyseessä lähetysten langallinen vai langaton siirto, tai siirto kaapelin tai satelliitin välityksellä.
(d) for broadcasting organisations, of fixations of their broadcasts, whether these broadcasts are transmitted by wire or over the air, including by cable or satellite.
e) yleisradio-organisaatioilla lähetystensä tallenteiden osalta riippumatta siitä, onko kyseessä lähetysten langallinen vai langaton siirto, tai siirto kaapelin tai satelliitin välityksellä.” 25.
(e) for broadcasting organisations, of fixations of their broadcasts, whether those broadcasts are transmitted by wire or over the air, including by cable or satellite.’ 25.
Jäsenvaltioiden on säädettävä, että yleisradio-organisaatioilla on yksinoikeus sallia tai kieltää lähetystensä uudelleen tapahtuva yleisradiointi vapaasti etenevien radioaaltojen välityksellä sekä lähetystensä välittäminen yleisölle, jos tämä välittäminen tapahtuu paikoissa, joihin yleisöllä on pääsy pääsymaksua vastaan.
‘Member States shall provide for broadcasting organisations the exclusive right to authorise or prohibit the rebroadcasting of their broadcasts by wireless means, as well as the communication to the public of their broadcasts if such communication is made in places accessible to the public against payment of an entrance fee.’
Direktiivin 2001/29 2 artiklan e alakohdan mukaan yleisradio-organisaatioilla on oikeus kappaleen valmistamiseen lähetystensä tallenteiden osalta.
Article 2(e) of Directive 2001/29 establishes for broadcasting organisations a right to reproduction of fixations of their broadcasts.
their shipments
2012: DHL Express käynnistää ulkopuolisten tarkistamat raportointipalvelut: Asiakkaat voivat nyt seurata lähetystensä CO2-päästötasetta.
2012: DHL Express launches externally verified reporting services: Customers can now track the CO2 output of their shipments.
Asiakkaat voivat käyttää vuoden 2011 loppuun saakka lähetysten maksamiseen myös vanhoja, 1.1.1963 jälkeen julkaistuja, markka-arvoisia postimerkkejä, jos niitä sattuu olemaan vielä jäljellä.
Until the end of 2011, customers may also pay for their shipments using old mark-denominated stamps printed after January 1, 1963, in case they happen to have such stamps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test