Translation for "loukkaamaton" to english
Loukkaamaton
adjective
Translation examples
adjective
Ihmisarvo on loukkaamaton.
Human dignity is inviolable.
Lausunto 13: Ihmisarvon mies on loukkaamaton.
Statement 13: The Dignity of man is inviolable.
Järjestäytymisoikeus on molemmin puolin loukkaamaton.
The right to organise is inviolable on both sides. 2 Employment
Miten loukkaamaton teksti tunnistetaan tekijänoikeuksien umpeuduttua v. 2050?
How Will the Inviolate Text Be Recognized After the Copyright Expires in 2050?
Kirjeen, puhelun ja muun luottamuksellisen viestin salaisuus on loukkaamaton.
2 3 The secrecy of correspondence, telephony and other confidential communications is inviolable.
– 3 artikla, EU: n Perusoikeuskirjan # lausuma 13: Ihmisarvon mies on loukkaamaton.
– Article 3 of the EU Charter of fundamental rights of # statement 13: The Dignity of man is inviolable.
Muslimi on toiselle muslimille loukkaamaton: hänen verensä, hänen omaisuutensa ja hänen kunniansa."[37
A Muslim for another Muslim is inviolable; his blood, his property, and his honor."[39
Johtokunta päätti asettaa kuusijäsenisen tilapäiskomitean tehtävänään määritellä, mikä teksti on loukkaamaton kirjan teksti.
The Board decided to establish a six-member ad hoc Committee on the Inviolate Text.
Suomen perustuslaissa todetaan, että kirjeen, puhelimen ja muun luottamuksellisen viestin salaisuus on loukkaamaton.
The Finnish Constitution states that the secrecy of letter, telephone and other confidential communications is inviolable.
Komiteaa pyydettiin löytämään yhteisymmärrys lopullisesta tekstistä, josta tulisi The Urantia Bookin muuttumaton ”loukkaamaton” teksti.
The committee was asked to agree upon a final text that would become the unchanging "inviolate text" of The Urantia Book.
Perustuslain 10 §:n toisen momentin mukaan kirjeen, puhelun ja muun luottamuksellisen viestin salaisuus on loukkaamaton.
Article 18 established the privacy of letters, telegrams and telephone conversations as "absolutely inviolable".
Omistusoikeus on loukkaamaton ja pyhä, eikä sitä saa ottaa keneltäkään pois, ellei laillisesti todettu yleinen tarve sitä aivan ilmeisesti edellytä toimeenpantavaksi oikeudenmukaisilla ehdoilla ja siten, että siitä ennalta maksetaan korvaus.
Article XVII – Property being an inviolable and sacred right, no one can be deprived of private usage, if it is not when the public necessity, legally noted, evidently requires it, and under the condition of a just and prior indemnity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test