Translation for "loistosi" to english
Translation examples
loisto oman huoneen.
the splendor of your room.
Dial henkeäsalpaava loisto ja...
Dial breathtaking splendor and...
Brandenburgin portti palautettiin entiseen loistoonsa
Brandenburg Gate returned to original splendor
Kultainen ja tulipunainen loistossaan syksyllä kukkapenkki
The golden and scarlet splendor of autumn flowerbed
Sodan jälkeen taideaarteet palautettiin alkuperäiseen loistoonsa.
After the war, they were returned to their original splendor.
Tietenkin erityinen loisto onoikea takka ja takkapuut.
Of course, a special splendor hasreal fireplace with firewood.
Se edustaa luonnosta sen yksinkertaisuudessa ja loistoa.
It represents nature in its great simplicity and splendor.
Askel askeleelta, hiukset saivat takaisin entisen loistonsa.
Step by step, the hair regained its former splendor.
Nimi on yhdyssana sanskritin sanoista amita ("rajaton", "ääretön") ja ābhā ("valo", "loisto").
This is a compound of the Sanskrit words amita ("without bound, infinite") and ābhā ("light, splendor").
Niinpä nimen voidaan tulkita tarkoittavan "rajattoman valon omaavaa, jonka loisto on ääretön".
Consequently, the name is to be interpreted as "he who possesses light without bound, he whose splendor is infinite".
Paviljongin takana on aiemmin ollut muita rakennuksia, mutta useimmat niistä ovat nykyään raunioina, joista alkuperäinen loisto on kuitenkin vielä nähtävissä.
Behind the pavilion, there used to be other annexes; however most of them have collapsed into relics from which the original splendor can still be traced.
Vuotta myöhemmin Henry J. Gerlow Inc. kunnostaessa alusta entiseen loistoonsa New Yorkissa oli Parishin myytävä jahtinsa ja paettava maasta syytteitä pakoon.
The following year while he was having the ship restored to her original luxurious splendor, by Henry J. Gielow Inc., of New York City, Parish's fortunes turned forcing him to sell the yacht shortly before he fled from the country to escape from prosecution and elude irate investors.
Psalmista ennusti, miten Jeesus toimii vihollisiaan vastaan korotetusta taivaallisesta asemastaan, kun hän lauloi: ”Kulje loistossasi menestykseen, ratsasta totuuden ja nöyryyden ja vanhurskauden asian puolesta.”
Foretelling how Jesus will act against His enemies from an exalted heavenly position, the psalmist sang: “In your splendor go on to success; ride in the cause of truth and humility and righteousness.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test