Translation for "lisäpöytäkirja" to english
Lisäpöytäkirja
Translation examples
Salainen lisäpöytäkirja Asiakirja
Secret Additional Protocol The document
Sopimus ja salainen lisäpöytäkirja venäjäksi.
The Pact and the Secret Additional Protocol in Russian.
7 Lisäpöytäkirjan 41 artiklan 1 kohdassa määrätään seuraavaa:
7 Article 41(1) of the Additional Protocol provides:
Haluaisin muistuttaa tietoverkkorikollisuutta koskevasta yleissopimuksesta ja sen lisäpöytäkirjasta.
I would recall the Convention on Cybercrime and its additional protocol.
Muun muassa Suomi ja Viro ovat liittyneet lisäpöytäkirjaan.
For example Finland and Estonia have acceded to the Additional Protocol.
Terrorismin ennaltaehkäisyä koskeva Euroopan neuvoston yleissopimus (lisäpöytäkirja)
LIBEHelga Stevens Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism (Additional Protocol)
6 Lisäpöytäkirja ja sen liitteet ovat lisäpöytäkirjan 62 artiklan mukaan erottamaton osa assosiaatiosopimusta.
6 According to Article 62 thereof, the Additional Protocol and its Annexes form an integral part of the Association Agreement.
- tuomittujen siirtämistä koskeva yleissopimus (Strasbourg 1983) ja sen lisäpöytäkirja
- Convention on the Transfer of Sentenced Persons (Strasbourg 1983) and Additional Protocol thereto
Käytännössä IAEA:n valvonnan laajentaminen toteutettiin valvontasopimuksen lisäpöytäkirjalla.
In practice, the extension of the IAEA’s monitoring was implemented in an additional protocol to the safeguards agreement.
Yhteisön ja Kyproksen välinen assosiaatiosopimus ja lisäpöytäkirja tulevat voimaan.
The association agreement and the additional protocol between the Community and Cyprus comes into force.
Lauseke on eri muodoissaan sisällytetty kaikkiin neljään vuonna 1949 laadittuun Geneven sopimukseen ja molempiin vuonna 1977 hyväksyttyyn lisäpöytäkirjaan.
The clause did not appear in the Geneva Conventions of 1949, but was it included in the additional protocols of 1977.
Vuonna 1977 allekirjoitettiin vielä kaksi ns. lisäpöytäkirjaa, jotka koskevat muun muassa väestönsuojelua ja valtioiden sisäisiä aseellisia konflikteja.
There are two additional protocols to the Geneva Convention: Protocol I (1977), relating to the protection of victims of international armed conflicts and Protocol II (1977), relating to the protection of victims of non-international armed conflicts.
Geneven sopimusten mukaan (mm. ensimmäisen lisäpöytäkirjan 51. artikla) siviilejä on suojeltava kaikissa olosuhteissa eikä vastapuolen sotarikoksetkaan tätä muuta.
Article 35 of the Additional Protocol I to the Geneva Conventions states at the start of PART III that "Basic rules: (1) In any armed conflict, the right of the Parties to the conflict to choose methods or means of warfare is not unlimited.
Maassa käytettyä tunnusta ei kuitenkaan vaihdettu, vaikka valtionhallinnolla on kaikissa Geneven sopimuksen kolmannen lisäpöytäkirjan hyväksyneissä maissa mahdollisuus sallia punaisen kristallin tai punaisen puolikuun käyttö asevoimien ulkomaisissa operaatiossa tarpeen sitä vaatiessa.
The rules for the use of this symbol, based on the third additional protocol to the Geneva Conventions, are the following: Within its own national territory, a national society can use either of the recognized symbols alone, or incorporate any of these symbols or a combination of them into the Red Crystal.
Euroopan neuvoston ihmisoikeussopimuksista Suomi on ottanut käyttöön Euroopan ihmisoikeussopimuksen ja sen lisäpöytäkirjat (1990), Eurooppalaisen yleissopimuksen kidutuksen ja epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen estämiseksi (1991), Kansallisten vähemmistöjen suojelua koskevan puiteyleissopimuksen (1998), Alueellisia kieliä tai vähemmistökieliä koskevan Eurooppalaisen peruskirjan (1998), Uudistetun Euroopan sosiaalisen peruskirjan (2002), Bioetiikkasopimuksen eli yleissopimuksen ihmisoikeuksien ja ihmisarvon suojaamiseksi biologian ja lääketieteen alalla lisäpöytäkirjoineen (2010), Sopimuksen ihmiskaupan vastaisesta toiminnasta (2012) ja sopimuksen naisiin kohdistuvan väkivallan ja perheväkivallan ehkäisemisestä ja torjumisesta eli Istanbulin sopimuksen (2015).
The right to food is also recognized in regional instruments, such as the 1988 Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the area of Economic, Social, and Cultural Rights or “Protocol of San Salvador” (Article 12), the 1990 African Charter on the Rights and Welfare of the Child, the 2001 African Commission on Human and Peoples' Rights recognition that the right to food falls under the African Charter on Human and Peoples' Rights, and the 2003 Protocol to the African Charter on Human and Peoples’ Rights on the Rights of Women in Africa or "Maputo Protocol" (Article 15).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test