Translation for "lepotaukoja" to english
Lepotaukoja
noun
Translation examples
noun
Odotan ruokaa ja lepotaukoa.
I await food and rest breaks.
Työntekijällä on oikeus pitää lepotaukoja työaikana.
They have the right to two days of rest per week.
Iltapäivä Saavut vihdoin töihin; lepotaukoon ei ole aikaa.
You finally get to work; there’s no time to rest.
Siinä otetaan esille päivystys- ja varallaoloajat, oikeus taukoihin ja lepotaukoihin sekä yöleposäännökset.
It takes up time on call and standby time, the right to breaks and pauses and what is valid concerning nightly rest.
Ehdoton varuste talvella, mutta kätevä myös kesällä, kun tarvitset suojaa aterioiden ja lepotaukojen aikana.
A must when winter touring, but also in summer when you need shelter during meal and rest breaks.
Lentokenttähotellit Hotel GLO Helsinki Airport -hotellissa voit yöpyä mukavasti tai varata huoneen lepotaukoa tai työskentelyä varten.
Hotel GLO Helsinki Airport offers you a room for a comfortable overnight stay, for a short rest or for working in peace.
Vuonna 2003 saatiin päätökseen verotusta ja sosiaalilainsäädäntöä koskevan säännöstön yhdenmukaistaminen lukuun ottamatta ajoajan ja säännöllisten lepotaukojen valvontaa koskevaa säännöstöä.
In 2003, alignment with the fiscal and social acquis was completed, except for checks on driving time and rest periods.
Luominen tapahtuu ilman alkua ja loppua, mutta on olemassa lepotaukoja ja -kausia aivan kuin yksilön omassa elämässä kehon sisä- ja ulkopuolella.
Creation is a thing without beginning and without end, but there are interludes and periods of rest just as there are in the individual's own life in and outside the body.
Hetkeä ennen keskipäivän lepotaukoa Jeesus laski työkalut kädestään, riisui työesiliinansa ja ilmoitti samassa huoneessa kanssaan oleville kolmelle työmiehelle yksinkertaisesti vain: ”Hetkeni on tullut.”
Just before the noon rest, Jesus laid down his tools, removed his work apron, and merely announced to the three workmen in the room with him, “My hour has
135:8.3 (1504.1) Hetkeä ennen keskipäivän lepotaukoa Jeesus laski työkalut kädestään, riisui työesiliinansa ja ilmoitti samassa huoneessa kanssaan oleville kolmelle työmiehelle yksinkertaisesti vain: "Hetkeni on tullut."
135:8.3 (1504.1) Just before the noon rest, Jesus laid down his tools, removed his work apron, and merely announced to the three workmen in the room with him, “My hour has come.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test