Translation examples
verb
Näillä lausumilla ei ole ulkopoliittista merkitystä, koska asia ei kuulu niiden toimivaltaan.
The prosecutor did not express a conclusion on that matter since that was not within his competence.
Kirjan nimi tulee Albert Einsteinin lausumasta: ”Luonto näyttää meille vain leijonan hännän.
The spirit of the academy can be expressed in the words of Albert Einstein "The creations of our mind shall be a blessing and not a curse to mankind".
Lausuma herätti Ruotsissa runsaasti huomiota, ja iltapäivälehdissä sitä siteerattiin jo ennen kuin lehti oli ehtinyt ilmestyä.
The subject was one on which he had already expressed his views powerfully in the press even before reunification.
Näin lausuma ”Todellisuudessa asia on – –” palvelee samanlaista tarkoitusta — sen tehtävänä on muokata kuulijan odotuksia.
He expressed himself Thus about the schools: "The purpose of this work is to achieve harmony with the area in which the school is to be placed.
Tieto rakentuu lausumista, joissa yksittäisistä resursseista (erityisesti web-resursseista) annetaan tietoa subjekti-predikaatti-objekti -kolmikoilla.
It is based on the idea of making statements about resources (in particular web resources) in expressions of the form subject–predicate–object, known as triples.
Oikeuden puheenjohtajan tehtäviin kuuluu muistuttaa kuultavia heidän velvollisuudestaan pysyä totuudessa ja heidän mahdollisesta oikeudesta kieltäytyä lausuman antamisesta.
Finally, the objectives include an enforcement of their capacity to decide for themselves and their ability to express their feeling about a situation and say "No".
Tämän ytimen voidaan ajatella muodostavan lausuman pääajatuksen eikä sen sisältöä ole mahdollista muuttaa ilman, että koko ilmauksen merkitys muuttuu tai vaihtoehtoisesti katoaa kokonaan.
Such a language therefore can be defined without reference to the meanings of its expressions; it can exist before any interpretation is assigned to it—that is, before it has any meaning.
verb
Puhetoimitus tarkoittaa lausumaa, joka ei totea asiantiloja vaan muuttaa niitä.
A spelling reform would only affect how we spell words, not how we say them.
Ehtoollisenvietto päättyy seurakunnan laulamaan ylistykseen tai ylistysvirteen, jonka jälkeen pappi siunaa seurakunnan lausumalla Herran siunauksen.
Then the priest says a litany during which everyone slowly and quietly chants "Lord, have mercy," concluding with a final blessing by the Priest.
Asioita voitiin hallita myös lausumalla niiden nimi, ja siksi täytyi käyttää kiertoilmauksia, jos asioista haluttiin puhua vaikuttamatta niihin.
They were allowed to drink, if they wanted, and the programme ended only when they ran out of things to say.
Hänen kerrotaan muistaneen käytännössä kaikki Numenioksen opetukset, ja Porfyrioksen mukaan hän kirjoitti yli 100 teosta lausumia ja kommentaareja.
Amelius read and wrote voraciously, memorized practically all the teachings of Numenius, and, according to Porphyry, wrote over 100 volumes of sayings and commentaries.
Laki myös kieltää syytetyn kuulemista valan alla; täten syytetty voi sanoa mitä tahtoo puolustuksekseen, ilman pelkoa rangaistuksesta perättömästä lausumasta oikeudessa.
However, the code also prohibits hearing a suspect under oath; thus, a suspect may say whatever he feels fit for his defense, without fear of sanction for perjury.
Bring Me the Horizonin nimi tulee elokuvan Pirates of the Caribbean: Mustan helmen kirous viimeisestä, kapteeni Jack Sparrown lausumasta repliikistä ”Now...
Their name was taken from the line in the film Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl, where Captain Jack Sparrow says "Now, bring me that horizon."
Uudessa versiossa Pääkallolinnan Velhotar lahjoittaa Prinssi Adamille taikamiekan, jolla hän kykenee muuntautumaan He-Maniksi lausumalla "Pääkallolinnan kautta... minulla on Voimaa!"
For the first time Prince Adam is shown to transform into He-Man by holding aloft his magic sword and saying the magic words, "By the power of Grayskull...I have the Power!!!".
Lausuma tunnetaan ennen kaikkea Sokrateen esittämänä Platonin teoksessa Sokrateen puolustuspuhe, josta se on lyhennetty: » οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι se mies luuli tietävänsä, vaikka ei tiennyt, minä taas en edes luule, kun en tiedäkään.»
Respecting the porism Simson says that Pappus's definition is too general, and therefore he will substitute for it the following: "Porisma est propositio in qua proponitur demonstrare rem aliquam, vel plures datas esse, cui, vel quibus, ut et cuilibet ex rebus innumeris, non quidem datis, sed quae ad ea quae data sunt eandem habent rationem, convenire ostendendum est affectionem quandam communem in propositione descriptam.
verb
Shimada osasi sarjan tekemisen aikoihin hyvin vähän englantia ja hänelle palkattiinkin dialogivalmentaja, joka auttoi Shimadaa lausumaan roolisanansa oikein.
At the time of filming, Shimada knew very little English, and heavily relied on her dialogue coach to deliver her lines phonetically.
Vuosia myöhemmin hän muisteli: ”Niin, 16 vuotta ja yhdeksän kuukautta vanhana, mutta näyttäen neljä tai viisi vuotta vanhemmalta, ylpeänä aidoista viiksistäni, jotka järkyttynyt äitini hävitti tunnin sisällä ne huomattuaan, löysin itseni Bombaysta, jossa olin syntynyt, liikkuen keskellä uusia näkyjä ja hajuja, jotka saivat minut lausumaan murteellisia lauseita, joiden merkitystä en tiennyt.
He described this moment years later: "So, at sixteen years and nine months, but looking four or five years older, and adorned with real whiskers which the scandalised Mother abolished within one hour of beholding, I found myself at Bombay where I was born, moving among sights and smells that made me deliver in the vernacular sentences whose meaning I knew not.
verb
Loppu naisiin kohdistuvalle väkivallalle: Euroopan komission ja EU:n ulkoasiainedustajan lausuma kansainvälisenä päivänä naisiin kohdistuvan väkivallan lopettamiseksi Euroopan komissio - Ilmoitus.
Violence and discrimination against Tibetan women : a report submitted by International Committee of Lawyers for Tibet, Women's Commission for Refugee Women Women and Children, Tibetan Centre for Human Rights and Democracy : to the United Nations.
verb
Leibnizin lausuma ”elämme parhaassa kaikista mahdollisista maailmoista” veti puoleensa paljon pilkkaa, erityisesti Voltairelta, joka pilkkasi ajatusta koomisessa romaanissaan Candide laittamalla Leibniziä parodioineen Tohtori Panglossin toistamaan.
The statement that "we live in the best of all possible worlds" drew scorn, most notably from Voltaire, who lampooned it in his comic novella Candide by having the character Dr. Pangloss (a parody of Leibniz and Maupertuis) repeat it like a mantra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test