Translation for "langoilla" to english
Translation examples
noun
Käytä paksumpia puikkoja paksummille langoille...
Use the thicker needles for our thicker yarns...
Tässä näet yleiskatsauksen kaikista langoistamme.
Here is a list of all our yarn qualities.
Minkä tyyppisiä kuituja DROPS langoissa on?
What type of fibers make the DROPS yarns?
Jotkin langoistamme ovat saatavana vain tilaustuotteina.
Some of our yarns are available only per request.
Meillä on sinulle uusia ohjeita - ALE-langoista!
We have new patterns for you - in SALE yarn!
Myös kara nauhat, Hessenin kankaat, langat ja langoista.
Also, spindle tapes, hessian fabrics, yarns and twines.
(Osaa langoista ei vielä ole lisätty verkkokauppaan.)
(Some yarns have not yet been added to our webstore.)
Löydät yleiskatsauksen ALE-langoista ja hinnoista tästä!... Lue lisää
See an overview of SALE yarns and prices here!... Read more
noun
Mistä se syntyy? Väreistä, muodoista vai yksittäisistä langoista?
From the colours, the shapes, or the individual threads?
Se voidaan myös tehdä langoitetuista langoista tai ei-rautametalleista.
It can also be made of wire threaded insertss or non-ferrous metals.
Vain tekemällä saan kiinni langoista, jotka johdattavat seuraaviin kuviin.
Only by doing am I able to seize the threads that lead to the next pictures.
Painettu kangas värikkäillä langoilla jaetaan koruompelijoille ympäri Madeiran ja Porto Santon saaria.
The printed fabric is distributed along with the colourful thread to embroiders all around the islands of Madeira and Porto Santo.
5 maagisia langoja, joille sinun täytyy vetää, niin että mies antoi sinulle lahjoja 2019
5 magic threads, for which you need to pull, so that the man gave you gifts 2019
He haluavat pelata, järjestää todellisen metsästyksen karkkia kääreistä makeisista, kaikenlaisista langoista ja hyönteisistä.
They like to play, arranging a real hunt for candy wrappers from sweets, all sorts of threads and insects.
(1) Ennen asennusta on välttämätöntä puhdistaa toistuvasti ruuvinreiät ja langansisäkkeet epäpuhtauksien poistamiseksi langoista.
(1) Before installation, it is necessary to repeatedly clean the screw holes and the wire insertss to remove impurities in the threads;
Kelarunko on suomalainen Avainlipputuote joka soveltuu naruille, johdoille, langoille, köysille, ketjuille ja muille kelattaville materiaaleille.
The spool is a Finnish Key Flag product that is suitable for strings, wires, threads, ropes, chains and other materials that can be wound.
noun
39:2 Kasukka tehtiin kullasta sekä punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja kerratuista valkoisista pellavalangoista.
39:2 And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus.
28:6 Kasukan he tehkööt kullasta sekä punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja kerratuista valkoisista pellavalangoista, taidokkaasti kutomalla.
28:6 and shall make the ephod of gold, blue, and purple, scarlet and twined byssus, of artistic work.
39:8 Rintakilpi tehtiin taidokkaasti kutomalla, samalla tavalla kuin kasukkakin oli tehty, kullasta sekä punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja kerratuista valkoisista pellavalangoista.
39:8 And he made the breastplate of artistic work, like the work of the ephod, of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus.
8 Ja vyö, jolla kasukka kiinnitetään, olkoon tehty samalla tavalla ja samasta kappaleesta kuin se: kullasta sekä punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja kerratuista valkoisista pellavalangoista.
8 And the girdle of the ephod, which is upon it, shall be of the same, according to its work of gold, blue, and purple, and scarlet and twined byssus.
39:5 Ja vyö, joka oli oleva kasukassa sen kiinnittämiseksi, oli tehty samasta kappaleesta kuin se, samalla tavalla kullasta sekä punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja kerratuista valkoisista pellavalangoista, niinkuin Herra oli Moosekselle käskyn antanut.
39:5 And the girdle of his ephod, which was on it, was of the same, according to its work, of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus; as Jehovah had commanded Moses.
5 Ja vyö, joka oli oleva kasukassa sen kiinnittämiseksi, oli tehty samasta kappaleesta kuin se, samalla tavalla kullasta sekä punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja ker
5 And the skilfully woven band, that was upon it, wherewith to gird it on, was of the same piece and like the work thereof: of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, as the LORD commanded Moses. 6 And they wrought the onyx stones, inclosed in settings of gold, graven with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel.
noun
Ama-riippumatto on kudottu sadoista langoista parhaan mahdollisen mukavuuden tarjoamiseksi.
The Ama hammock is woven with hundreds of strings to provide the best possible comfort.
noun
Sen pehmeys on vastustamatonta tehden siitä yhden ylellisimmistä langoista maailmassa.
Baby Alpaca is one of the most precious and softest wools worldwide.
Puuvillaa käytetään langoissa ja kankaissa.
The wool is used in rugs and carpet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test