Translation for "käyttöönottovaihe" to english
Translation examples
Uusien kenkien käyttöönottovaiheen ehdoton apulainen rakkojen välttämiseen!
New shoes of the deployment phase absolute helper to avoid blisters!
Valintaa tuki myös se, että käyttöönottovaihe ei tuonut meille mitään kuluja.
The fact that the deployment phase entailed no additional costs for us was also a contributing factor.
Mieti niitä resursseja, jotka tarvitset jokaisessa vaiheessa, jotta käyttöönottovaihe sujuu mahdollisimman hyvin ja tehokkaasti.
Think about the resources you’ll need along each step of the way to make the deployment phase go as smoothly and efficiently as possible.
Ja kun projekti etenee käyttöönottovaiheeseen, on juurruttaminen organisaatioon huomattavan paljon helpompaa, kun muutoksen kohteena olevat ihmiset ymmärtävät, mitä tavoitellaan ja mistä muutoksessa todella on kysymys.
And when the project proceeds to the deployment phase, the vision helps people impacted by the change to understand it better.
Denstalilla oltiin valmiita panostamaan käyttöönottovaiheeseen, sillä alustan uskottiin vähentävän lopulta työmäärää, kun asioita saataisiin sähköiseen muotoon ja automatisoitua.
Denstal was ready to put effort in the deployment phase because they believed the platform would eventually reduce the workload when things became automated and available online.
Ohjelma jakautuu neljään erilliseen vaiheeseen. Näitä ovat vuoden 2000 lopussa päättynyt suunnitteluvaihe, vuoteen 2005 asti jatkuva kehittämisvaihe, käyttöönottovaihe vuoteen 2007 asti ja käyttövaihe vuodesta 2008 alkaen.
The programme is organised in four distinct phases: the design phase, completed at the end of 2000; the development phase, which will continue until 2005; the deployment phase until 2007; and the operational phase beginning in 2008.
D. ottaa huomioon, että Horisontti 2020 -puiteohjelmasta rahoitettava unionin rahoitusosuus SESAR 2 -ohjelman käyttöönottovaiheeseen (2014–2024) on 585 000 000 euroa; ottaa huomioon, että uusien Horisontti 2020 -osakassopimusten mukaisesti Eurocontrolin rahoitusosuuden odotetaan olevan noin 500 000 000 euroa ja muut ilmailuteollisuusalan kumppanit maksavat vähintään 720 700 000 euroa, josta noin 90 prosenttia Eurocontrolin ja muiden kumppaneiden olisi maksettava luontoissuorituksina;
D. whereas the Union contribution for the deployment phase of the SESAR 2020 2014 to 2024 funded by Horizon 2020 is EUR 585 000 000; whereas under the new Horizon 2020 Membership Agreements, the contribution from Eurocontrol is expected to be around EUR 500 000 000, and the contribution from the other partners from the aviation industry is expected to be around EUR 720 700 000 of which around 90 % should be in-kind;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test