Translation for "käsillämme" to english
Translation examples
tulevaisuus on käsissämme
+ future is in our hands
Jätä asia meidän käsissämme!.
Leave your case in our hands!.
Ilmastonmuutos on meidän käsissämme
Climate change is in our hands
Tämä ei ole omissa käsissä.
This is out of our hands.
Ratkaisut ovat jo käsissämme!
The solutions are already in our hands!
Onko meillä voittaja käsissämme?
Do we have a winner on our hands?
Destiny on nyt kokonaan Bungien käsissä
Bungie: "Destiny is entirely in our hands"
tulevaisuuteen, joka sillä jo on käsissään,
for a future yet in our hands,
\" Siellä on jotain kanssa käsissämme ROBIT!\" .
\"There s something with our hands robit! \".
Päiväkäskyssä Mannerheim lausui muun muassa seuraavaa: ”En pane miekkaani tuppeen ennen kuin kaikki linnoitukset ovat meidän käsissämme, ennen kuin laillinen järjestys vallitsee maassa, ennen kuin viimeinen Leninin soturi ja huligaani on karkotettu niin hyvin Suomen kuin Vienan Karjalastakin...”
""I will not sheath my sword before law and order reigns in the land, before all fortresses are in our hands, before the last soldier of Lenin is driven not only from Finland, but from White Sea Karelia as well."
Pierce kupla Kun yritämme tarttua saippuakuplia käsillämme, se murtuu.
Pierce the bubble When we try to catch a soap bubble with our hands, it bursts.
Se oli kaikkein merkittävin työ, mitä koskaan olimme käsillämme matkaan saattaneet, ja olimmepa siitä ylpeät.
It was the most monumental work we had ever effected with our hands, and we were proud of it.
Me lepäämme lattialle, painamme taivutettuja jalkoja rintaan, kiristämme ne käsillämme ja vetämme itsemme lähemmäksi.
We lie down on the floor, press our bent legs to the chest, clasp them with our hands and pull ourselves closer.
55 Koska isäni aineelliset olot olivat hyvin rajalliset, meidän oli välttämätöntä tehdä työtä käsillämme päiväpalkkalaisina ja muulla tavoin, kun saimme mahdollisuuden.
55 As my father’s worldly circumstances were very limited, we were under the necessity of alaboring with our hands, hiring out by day’s work and otherwise, as we could get opportunity.
OL 42:42 Koska isäni aineelliset olot olivat hyvin rajalliset, meidän oli välttämätöntä tehdä työtä käsillämme päiväpalkkalaisina ja muulla tavoin, kun saimme mahdollisuuden.
DOCTRINE AND COVENANTS 42:42 As my father s worldly circumstances were very limited, we were under the necessity of laboring with our hands, hiring out by day s work and otherwise,
Kun me tulemme Kristuksen luokse, me voimme tuntea ja tietää varmasti2 – emme käsillämme emmekä silmillämme vaan koko sydämestämme ja mielestämme – että Jeesus on Kristus.
As we come unto Christ, we can feel and “know of a surety”2—not with our hands and eyes but with all our heart and mind—that Jesus is the Christ.
1 Mikä on alusta ollut, minkä olemme kuulleet, minkä omin silmin nähneet, mitä katselimme ja käsin kosketimme, siitä me puhumme: elämän Sanasta -
1 That which was from the first, which has come to our ears, and which we have seen with our eyes, looking on it and touching it with our hands, about the Word of life
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test