Translation examples
verb
Tumma Swords nettipeli, joka ei koskaan kyllästy pelaa.
Dark Swords online game that never get tired of playing.
Käyttäjät yleensä kyllästy mel
The users usually get tired pretty quickly and start looking for ways to get rid of websearch.searchannel.info.
Miksi me kyllästy työssä sekä miten käsitellä tätä?
Why do we get tired at work and how to handle this?
verb
Sitten kyllästyin päivittäin hiukset teipattu poimia.
Then I was tired of picking wool daily with scotch tape.
HM Video Magazinen haastattelussa Doug Van Peltin kanssa Jimmy Brown perusteli tyylimuutosta: "Kyllästyin siihen, että meitä nimitettiin Metallica-klooneiksi.
In an interview with Doug Van Pelt of HM Magazine, when asked about the musical change, Jimmy P. Brown explained: "I got tired of being labeled 'Oh, there's Deliverance.... the Metallica clones are back.'
verb
11 Poikani, älä pidä Herran kuritusta halpana äläkä kyllästy hänen rangaistukseensa;
11 My son, don't despise Yahweh's discipline, Neither be weary of his reproof:
San 3:11. Poikani, älä pidä Herran kuritusta halpana äläkä kyllästy hänen rangaistukseensa;
Pr 3:11 My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:
Viimeinen näistä matkoista kun ei ottanut oikein onnistuakseen, kyllästyin merielämään ja päätin jälleen asettua maalle lääkärin-ammattia harjoittamaan.
The last of these voyages not proving very fortunate, I grew weary of the sea, and intended to stay at home with my wife and family.
Voit esimerkiksi laittaa vauvan puuvillakankaat suljettuihin jaloihin ja kahvoihin - tällaisissa vaatteissa hän ei kyllästy lämpöä eikä jäätyy.
For example, you can put on a baby cotton overalls with closed legs and handles - in such clothes, he will not be weary of the heat, and will not freeze.
Niin minä kyllästyin elämään, sillä minusta oli pahaa se, mikä tapahtuu auringon alla, koskapa kaikki on turhuutta ja tuulen tavoittelua.
And therefore I was weary of my life, when I saw that all things under the sun are evil, and all vanity and vexation of spirit.
3:11 Poikani, älä pidä Herran kuritusta halpana äläkä kyllästy hänen rangaistukseensa; 3:12 sillä jota Herra rakastaa, sitä hän rankaisee, niinkuin isä poikaa, joka hänelle rakas on.
3:11 My son, despise not the instruction of Jehovah, neither be weary of his chastisement; 3:12 for whom Jehovah loveth he chasteneth, even as a father the son in whom he delighteth.
Etkö muista, että on kirjoitettu: ’Poikani, älä pidä Herran kuritusta halpana; äläkä kyllästy hänen ojennukseensa, sillä jota Herra rakastaa, sitä hän ojentaa, niin kuin isä ojentaa poikaa, joka hänelle rakas on.’ ’Sillä ei Herra sydämensä halusta vaivaa.’ ’Ennen kuin minut vaivaan saatettiin, minä eksyin, mutta nyt minä noudatan lakia.
Do you not remember that it is written: `My son, despise not the chastening of the Lord; neither be weary of his correction, for whom the Lord loves he corrects, even as the father corrects the son in whom he takes delight.´ `The Lord does not afflict willingly.´ `Before I was afflicted, I went astray, but now do I keep the law.
Kuitenkin Octave alkaa kyllästyä työhönsä, ja kun hänen ensimmäinen pitkäaikainen suhteensa työkaveri Sophieen (Giocante) epäonnistuu onnettomasti, hän alkaa sotia mainosbisnestä vastaan.
However, he starts growing weary of his job, and after having his first ever long-time relationship with fellow worker Sophie (Vahina Giocante) fail miserably, he organises a revolt against the advertisement business and his own life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test