Translation for "kuvaili" to english
Kuvaili
verb
Translation examples
verb
Entinen ystävä kuvaili häntä hiljaiseksi ja vetäytyväksi.
Biographers once portrayed him as staid and reticent.
Plancius kuvaili tähdistön muotoa alastomaksi mieheksi, jolla on molemmissa käsissään nuolia mutta ei jousta.
Plancius portrayed the figure as a nude male with arrows in both hands but no bow.
Vilhelm IV:n kuvaili Viktorian matkoja "kuninkaalliseksi etenemiseksi" ja oli huolissaan siitä, että Viktoria esiteltäisiin pikemminkin hänen kilpailijanaan kuin kruununperijänään.
William compared the journeys to royal progresses and was concerned that they portrayed Victoria as his rival rather than his heir presumptive.
Elokuva myös selkeästi kuvailee V:n enemmänkin aatteen ruummillistumana kuin yksilönä V:n puheiden kautta ja havainnollistaen hänet ilman menneisyyttä, henkilöllisyyttä tai kasvoja.
The film is also explicit in portraying V as the embodiment of an idea rather than an individual through V's dialogue and by depicting him without a past, identity or face.
Wood kuvaili: ”Cyrus epäonnistui tiistaina – – kun hän teki viimeisen takaisinpaluunsa lavalle – – antaessaan faneillensa syvemmän mielikuvan siitä, kuka hän on ja mitä hänen musiikkinsa tarkoittaa.
Wood believed Cyrus possessed charisma, commenting that she portrayed superstar authority, but failed because she was unable or unwilling to "give her fans a deeper idea of who she is and what her music means.
Teos kuvailee paljon Raamattua yksityis­kohtaisemmin Potifarin yrityksiä Joosefin viettelemiseksi: ensin hän olisi uhkaillut Joosefia, sitten käyttänyt kidutusta, sen jälkeen imarrellut Joosefia, suunnitellut miehensä tappamista, jotta Joosef voisi mennä hänen kanssaan naimisiin syyllistymättä kaksin­naimiseen, käyttänyt lemmen­juomia ja lopulta uhannut tehdä itsemurhan.
The narrative contains a large expansion on the attempts of Potiphar's wife to seduce Joseph, portraying her as first threatening Joseph, then employing torture, then flattering Joseph, then plotting to kill her husband so that Joseph would be able to marry her without bigamy, then using love potions, and finally threatening suicide.
verb
Entertainmentista kuvailee videota "särmäkkääksi" ja samankaltaiseksi kuin "Party in the U.S.A.:n" musiikkivideo, mutta steroideilla.
The film's climax is scored with the action material, balanced by "sense of wonder" music similar to cues from The Motion Picture.
Irlannin entinen pääministeri Bertie Ahern kuvaili Pearsea yhdeksi sankareistaan ja esikuvistaan ja kertoi myös pitäneensä Pearsen kuvaa työpyöydällään.
Former Taoiseach Bertie Ahern described Pearse as one of his heroes and displayed a picture of Pearse over his desk in the Department of the Taoiseach.
Disney kuvaili suhtautumistaan animaatioon näin: »Piirrosfilmin ensimmäinen velvollisuus ei ole kuvata tai jäljentää todellista toimintaa, tai asioita kuten ne todellisuudessa ovat, vaan luoda elämän ja toiminnan karikatyyri; kuvata valkokankaalla asioita, jotka ovat vilahtaneet yleisön mielikuvituksessa; saattaa eloon sellaisia unikuvitelmia tai mielikuvituksen tuotteita, joita me kaikki olemme ajatelleet tai joista me olemme luoneet erilaisia kuvia elämämme aikana.
The first duty of the cartoon is not to picture or duplicate real action or things as they actually happen — but to give a caricature of life and action — to picture on the screen things that have run thru the imagination of the audience to bring to life dream-fantasies and imaginative fancies that we have all thought of during our lives or have had pictured to us in various forms during our lives I definitely feel that we cannot do the fantastic things, based on the real, unless we first know the real.
narrate
verb
Mary Alice toimii sarjan kertojana haudan takaa ja kuvailee tapahtumia, joiden aikana hänen ystävänsä yrittävät selvittää itsemurhan syyn samalla taistellessaan yksityiselämiensä ongelmien kanssa.
Narrating the series from the grave, Mary Alice describes how her friends try to find out the reason for her suicide, while trying to deal with the problems of their personal lives.
Elokuvan lopussa Lesterin ääni kuvailee hänen oman elämänsä merkityksellisiä kokemuksia ja selittää, että kuolemastaan huolimatta hän on onnellinen, sillä ”on hankalaa olla vihainen, kun maailmassa on niin paljon kauneutta”.
Lester's closing narration describes meaningful experiences during his life; he says that, despite his death, he is happy because there is so much beauty in the world.
Hänen runoistaan raikkain ja pastoraalisin on Katsvia mtsqemsi (georg. ქაცვია მწყემსი, "Katsvia-paimen"), epätodellinen idylli, jossa runoilija kuvailee perhe-elämää Georgian vuorilla ja kuvittelee paratiisimaisen Georgian ilman sotaa, korruptiota ja luonnononnettomuuksia.
The most vernal and pastoral of his poems, Katsvia the Shepherd (ქაცვია მწყემსი) is a surreal idyll in which the poet narrates family life of the Georgian mountains and imagines the Eden Georgia without war, corruption, and natural calamity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test