Translation for "kunnioittamisena" to english
Kunnioittamisena
noun
Translation examples
noun
Næssin mukaan syväekologia perustuu kaiken elämän moraaliseen kunnioittamiseen.
Morality, to me, is based on the respect for life.
Luterilaisuuden tunnusomaiseksi piirteeksi hän esitti esivallan kunnioittamisen ja uskollisuuden hallitsijaa kohtaan.
Modest to the point of timidity, his personality commanded respect and impelled admiration.
Nämä uskonnon tukipilarit on suvaitsevan kunnioittamisen sijaan voitettava järjen ja valistuksen avulla.
The adults of tomorrow will thus communicate with mutual respect and understanding- instead of violence and fear.
Yhteiskunnallisen oikeudenmukaisuuden, ihmisoikeuksien, kollektiivisen vastuun sekä moninaisuuden kunnioittamisen periaatteet ovat keskeisiä sosiaalityössä.
Principles of social justice, human rights, collective responsibility and respect for diversities are central to social work.
2. Opetuksen on pyrittävä ihmisen persoonallisuuden täyteen kehittämiseen sekä ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittamisen vahvistamiseen.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms.
Lähtökohtana on ajatus maailmankansalaisuudesta, jonka hän määrittelee ihmisyyden eri puolien kunnioittamiseksi ja sitoutumiseksi pitämään jokaista yksilöä syntyperästä ja asemasta riippumatta tasa-arvoisena.
In its editorials, the New Sudan Vision upholds its core principle that Sudan must be a country that respects and treats all its people equally, regardless of race or differences in religion.
Maailma oli koko ihmiskunnan koulu, suuri oppimisyhteisö, jossa kansojen tuli rauhan, yhteistyön ja vastavuoroisuuden hengessä kasvaa toinen toisensa kunnioittamiseen, inhimillisyyteen ja Jumalan tuntemiseen.
What we are proposing is a special week, during which the world's people, in their own places of worship, could express the teachings of their own faith about tolerance, respect for the other and peace.
12. marraskuuta 1920 Italian kuningaskunta sekä Serbien, kroaattien ja sloveenien kuningaskunta allekirjoittivat Rapallon sopimuksen, jossa kumpikin osapuoli myöntyi tunnustamaan "täydellisen vapauden ja itsenäisyyden Fiumen valtiolle ja sitoutumaan sen kunnioittamiseen ikuisesti".
On 12 November 1920, the Kingdom of Italy and the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes signed the Treaty of Rapallo by which both parties agreed to acknowledge "the complete freedom and independence of the State of Fiume and oblige to respect it in perpetuity".
Predators, NHL ja IIHF ilmoittivat välittömästi, että Radulovilla on voimassa oleva sopimus Predatorsin kanssa NHL-kaudesta 2008–2009 ja uusi sopimus rikkoo NHL:n ja muiden jääkiekkosarjojen tekemää lupausta pelaajasopimusten kunnioittamisesta.
Immediately after the announcement, the Predators, NHL and the International Ice Hockey Federation (IIHF) all released statements emphasizing that Radulov's contract obligated him to play for the Predators through the 2008–09 season and that signing with a team in Russia was a direct violation of an agreement made the previous day between the NHL and all international hockey leagues to respect players' existing contracts.
Muita hänen nimiinsä laitettuja teoksia ovat: Tutkielma keksinnöistä Hyvien ja pahojen asioiden kunnioittamisesta Huomionarvoisista asioista eri maissa Tutkielma maastani, Kymen historiasta Essee tyylistä, Eforoksen ainoa retorinen teos, jonka reetori Theon mainitsee
Other works attributed to him were: A Treatise on Discoveries Respecting Good and Evil Things On Remarkable Things in Various Countries (it is doubtful whether these were separate works, or just extracts from the Histories) A Treatise on my Country, on the history and antiquities of Cyme An Essay on Style, his only rhetorical work, which is occasionally mentioned by the rhetorician Theon (rhetorician).
Pyhien naisten pyhäinjäännösten uskonlahko tuli tärkeämmäksi 800-luvun aikana, ja he ottivat huomioon myös Codex Eyckensiksen kunnioittamisen, joka lisäsi entisestään arvostusta Harlindiksen ja Relindiksen työtä kohtaan.
In the course of the ninth century the cult of the relics of the saintly sisters became increasingly important and included the veneration of the Codex Eyckensis, which inspired deep reverence as a work produced by Harlindis and Relindis themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test