Translation for "kulttuurienvälisyys" to english
Translation examples
Askarruttaako kulttuurienvälisyys? - Unidos
Intercultural situations? - Unidos
FSD2926 Kulttuurienvälisyys ja julkinen tila Torontossa 2011-2013 | Aila Data Service
FSD2926 Intercultural Urban Public Space in Toronto 2011-2013 | Aila Data Service
Kulttuurienvälisyys voidaan määritellä vastavuoroisten suhteiden luomiseksi yksilöiden, joukkojen ja kulttuurien välillä.
Interculturality can be defined as creating reciprocal relationships between individuals, groups, and cultures.
Kulttuurienvälisyys on sekä kiinteä osa kouluelämää (oppilaiden moninaisuus, vastikään maahan tulleet oppilaat) että olennainen osa opetusta ja oppimista (kaikki koulun aineet sisältävät suoria ja/tai epäsuoria viittauksia kulttuurienvälisiin kohtaamisiin).
Interculturality is both part of school life (diverse students, newcomers) as well as an essential component of teachinglearning (all school subjects contain references to intercultural encounters, explicitly and/or implicitly).
Kolme työalaa ruokkivat ohjelmaa: viestintä, kielet ja kulttuurienvälisyys; Tiedotus, teknologia ja yhteiskunta sekä tiedotusvälineiden, viestinnän ja kielten yhteiskunnalliset historialliset tutkimukset.
Three areas of work feed the program: Communication, Languages and Interculturality; Information, Technology and Society and Sociohistorical Studies of Media, Communication and Languages.
SURT on jaettu viiteen osa-alueeseen: Naisten osallisuus ja ammatti, yhteisötoiminta ja kulttuurienvälisyys, tutkimus ja innovaatio, konsultointi ja aloitteiden tekeminen.
SURT is divided in five areas of work: Inclusion and occupation of women, Community action and interculturality, research and innovation, consultancy and insertion initiatives.
Kulttuurienvälisyys on olennainen näkökulma hiljattain maahan saapuneiden kanssa työskentelyssä, sillä tässä erityisessä kontekstissa se voi auttaa ajattelemaan identiteettejä ja vuorovaikutusta uudella tavalla.
Interculturality is an essential aspect of working with newcomers as it can help us rethink identities and interaction within this specific context.
Yhtenä arvioinnin välineenä käytetään Pohjoismaiden ministerineuvoston kulttuuriyhteistyön strategiaa 2013–2020, jossa pääteemoiksi määritellään tasa-arvo, kulttuurienvälisyys, digitalisaatio, luovuus, kestävä kehitys sekä lasten ja nuorten huomiointi.
Strategic focus Another assessment tool is the Nordic Council of Ministers’ document “Strategy for Nordic Cultural Co-operation 2013–2020,” which focuses on equality, interculture, digitalisation, creativity, sustainability and the child and youth perspective.
Kulttuurienvälisyys on sekä kiinteä osa kouluelämää (oppilaiden moninaisuus, vastikään maahan tulleet oppilaat) että olennainen osa opetusta ja oppimista (kaikki koulun aineet sisältävät suoria ja/tai epäsuoria viittauksia kulttuurienvälisiin kohtaamisiin).
Interculturality is both part of school life (diverse students, newcomers) as well as an essential component of teachinglearning (all school subjects contain references to intercultural encounters, explicitly and/or implicitly).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test