Translation for "koulutusjakso" to english
Translation examples
Osallistujat ovat arvostaneet suuresti koulutusjaksoja, jotka sisältävät sekä teoriaa että käytäntöä.
The training courses, which include both theoretical and practical elements, are greatly appreciated by participants.
Digitariumin toteuttama toinen koulutusjakso 2012-2013 oli tarkoitettu eri alojen akateemisen koulutuksen omaaville ja digitoinnista kiinnostuneille henkilöille.
The second training course at Digitarium 2012-2013 was aimed to all academics interested in digi
Saattaa jopa olla, että Kaiku-tiimikokemus vaikuttaa koko organisaation laajuisesti siihen, miten S-Pankissa jaetaan ja syvennetään koulutusjaksojen ja seminaarien oppeja.
It may even be that the experience with the Echo Team will have an organization-wide impact on how we at S-Bank share and deepen the learnings from training courses and seminars.
Sama laki antoi myös kaksi siirtymäkauden toimenpiteet: Täydentävät Koulutus vuosi opiskelijoille, jotka suosimissa päivämäärä aikana poikamies hoitotyössä, joka mahdollisti jotta saavutetaan yhden asteen, ja loi Training Supplement Course, joka sallitaan sairaanhoitajat kandidaatin tutkinto pääsyn licenciado.O aste Bachelor of Nursing ja täydentävät vuoden koulutuksen luotiin asetus nro 729/2000, annettu 5 lokakuu; Täydennä Koulutusjakso luotiin asetuksen nro 98/2000 22. helmikuuta.
The same law also adopted two transitional measures: Complementary Training year for students who frequented the date the course of bachelor in nursing, which allowed to achieve a degree, and created the Training Supplement Course which allowed nurses a bachelor's degree access to licenciado.O degree of Bachelor of Nursing and Complementary year of training were created by Decree No. 729/2000 of 05 October; Complement the Training Course was created by Decree No. 98/2000 of 22 February.
Henkilöstön koulutusjaksot kestivät keskimäärin 6,2 päivää.
Staff training periods lasted 6.2 days on average.
Näitä säännöksiä sovelletaan myös silloin, kun eurooppalaiseen koulutusjaksoon kuuluu useita koulutusjaksoja useissa jäsenvaltioissa.
These provisions also apply when the European pathway includes a series of training periods in several Member States.
– Nepalissa ja Vietnamissa järjestetyt koulutusjaksot olivat meidän kannaltamme olennaisia.
– The training periods organised in Nepal and Vietnam were critical to us.
Viimeisen vuoden sisällä on valmistunut neljältä koulutusjaksolta yhteensä 46 kuljettajaa.
Within the past 12 months, a total of 46 drivers have completed their training in four training periods.
Taustalla tuntuu kuitenkin olevan huoli siitä, mitä tapahtuu seitsemän kuukautta kestävän koulutusjakson jälkeen.
However, he seems a bit worried about what will happen after the seven month training period.
Teatro Productionsin juuret ovat vuodessa 2004 ja Vantaan musiikkiopiston oopperaluokka-koulutusjaksossa.
Teatro Productions has its roots in the year of 2004 and the training period of Vantaan Music School’s opera class.
Lyhyen Virginian rannikolla järjestetyn koulutusjakson aikana alus valmistautui Casablancan maihinnousuun, mutta turbiinionnettomuus esti aluksen osallistumisen varsinaiseen maihinnousuun.
In a brief training period off the Virginia coast, she prepared for the Casablanca invasion, but a turbine casualty prevented her participation in the initial landings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test