Translation for "kirkkoisät" to english
Translation examples
Tutkimuksen kirkkoisien ja hagiographical tutkimuksen alalla kirkkoisien kirjallisuutta ja teologiaa, joka perustuu teoksia Suuri kirkkoisät ja pyhien Epifanus Kyproksen Neophytos suljettu.
The survey in the Patristic and hagiographical Studies in the field of patristic literature and theology, based on the works of the Great Fathers of the Church and of the Saints Epiphanius of Cyprus Neophytos the enclosed.
Kirkkoisät ja keskiajan teologit eivät ottaneet sattumalta ei-kristillisiä filosofioita avukseen tähän selvitystyöhön.
It was not by accident that the Fathers of the Church and the Medieval theologians adopted non-Christian philosophies.
Jo apostoli Paavali, kirkkoisät ja meitä ajallisesti lähempänä olevat filosofit Pascal ja Kierkegaard ovat varottaneet siitä.
Saint Paul, the Fathers of the Church and, closer to our own time, philosophers such as Pascal and Kierkegaard reproached such presumption.
Tutkia rooli kristinuskon nykymaailmassa, historiallinen ja teologinen perusta, teoksia suuri kirkkoisät ja suhde Ortodoksisuus muihin nimityksiä ja uskontoja.
To study the role of Christianity in the modern world, the historical and theological foundation of, the works of the great Fathers of the Church and the relationship of Orthodoxy with other denominations and religions.
Ennalta Scholastic Christian kirjailija hyväksynyt kirkon arvovaltainen todistaja sen opetuksen ja toiminnan nähdä kirkkoisät: Se tarkoittaa ”isä” useilla paikallisilla kielillä Vanuatu ja Salomonsaarten.
A pre-Scholastic Christian writer accepted by the church as an authoritative witness to its teaching and practice see Fathers of the Church: It means “father” in several local languages in Vanuatu and the Solomon Islands.
Tämä koskee sekä kirkkoisiä, joista on mainittava ainakin pyhä Gregorios Nazianzolainen ja pyhä Augustinus, että keskiajan oppineista suurta kolmikkoa: pyhä Anselm, pyhä Bonaventura ja pyhä Aquinon Tuomas.
This is true of both the Fathers of the Church, among whom at least Saint Gregory of Nazianzus and Saint Augustine should be mentioned, and the Medieval Doctors with the great triad of Saint Anselm, Saint Bonaventure and Saint Thomas Aquinas.
Kun pykälä klubien kieltämisestä oli hyväksytty, toinen osa meni arkkienkeli Cavaignac ja kirkkoisä Marrast etunenässään yhdessä Ledru-Rollinin ja vuoripuolueen kanssa erilliseen toimistosaliin »ja piti neuvottelun». — Kansalliskokous oli paralysoitu, se ei ollut enää äänimäärältään päätöskykyinen.
The others, with the archangel Cavaignac and the father of the church Marrast at their head, retired, after the article on the prohibition of the clubs had gone through, to a special committee room, jointly with Ledru-Rollin and the Montagne – “and held a council.” The National Assembly was paralyzed; it no longer had a quorum.
Olen sitä mieltä, että niiden, jotka tänään haluavat filosofeina vastata näitä vaatimuksia, jotka Jumalan sana asettaa inhimilliselle ajattelulle, tulee työstää argumentaationsa näiden postulaattien perustalla ja jatkaa sitä suurta traditiota, joka alkaa antiikin filosofeista ja kulkee kirkkoisien ja skolastiikan mestareiden kautta päätyäkseen lopulta uuden ja oman aikamme ajattelun saavutuksiin.
I believe that those philosophers who wish to respond today to the demands which the word of God makes on human thinking should develop their thought on the basis of these postulates and in organic continuity with the great tradition which, beginning with the ancients, passes through the Fathers of the Church and the masters of Scholasticism and includes the fundamental achievements of modern and contemporary thought.
Varhaiset kirkkoisät, kuten Justinos Marttyyri, tunnistaa Herran enkelin esi-inkarnoituneeksi Kristukseksi , jonka olemus on kirjattu heprealaiseen Raamattuun.
The early Fathers of the Church, such as Justin Martyr, identify the angel of the Lord as the pre-incarnate Christ whose appearance, i.e. Christophany, is recorded in the Hebrew Bible.
Teologi Albert Barnes toteaa, että "antiikin kirkkoisät ja useimmat modernit kommentaattorit ovat pitäneet meidän Herraamme näissä 5. Mooseksen kirjan jakeissa luvattuna profeettana".
(John 5:47) Theologian Albert Barnes notes that "the ancient fathers of the Church and the generality of modern commentators have regarded our Lord as the prophet promised in these verses ".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test