Translation for "kihlakumppaneista" to english
Kihlakumppaneista
Translation examples
Jos sen valtion lainsäädännön sisällöstä, jonka mukaan kihlakumppanin oikeus solmia avioliitto määräytyy, ei valtion sotatilan tai siihen verrattavien epävakaiden olojen vuoksi ole saatavissa selvitystä, kihlakumppanin oikeus solmia avioliitto voidaan kuitenkin tutkia Suomen lain nojalla. Edellytyksenä on, että kihlakumppani pyytää tätä ja avioliiton solmimista täällä voidaan pitää perusteltuna ottaen huomioon kihlakumppanien yhteydet Suomeen. Avioliittolaki ei määrittele koti- tai asuinpaikkaa.
If no information can be obtained on the legislation of the state whose legislation determines the right of an engaged person to marry, owing to a state of war or other comparable unstable conditions prevailing in that state, the right of the engaged person to marry may, however, be examined under the law of Finland, provided that the engaged person so requests and that marriage in Finland can be deemed justifiable in view of the links that the engaged persons have to Finland.
Tällainen säännös sisältyy avioliittolain 108.2 §:ään. Sen mukaan oikeus avioliiton solmimiseen Suomen viranomaisen edessä määräytyy eräissä tapauksissa sen valtion lain mukaan, jota kihlakumppanin kansalaisuus- tai asuinpaikkavaltiossa on sovellettava avioliiton esteiden tutkintaan.
Such a provision is to be found in the Marriage Act, section 108:2, which states that the right to marry before a Finnish authority is in some cases determined by the law applicable to the examination of impediments to marriage in the state whose citizen the engaged person is or where he/she is habitually resident.
Avioliiton varallisuussuhteisiin sovellettavan lain mukaan on erityisesti ratkaistava kysymykset, jotka koskevat 1) puolisoiden omaisuuden jakamista avioliiton purkauduttua tai sen aikana; 2) avioliiton varallisuussuhteita koskevia puolisoiden ja kihlakumppanien oikeustoimia; 3) puolison oikeutta määrätä omaisuudesta; sekä 4) puolison vastuuta aviopuolisoiden veloista.
Especially (1) issues pertaining to the distribution of matrimonial property after the dissolution of the marriage or during the marriage; (2) issues pertaining to transactions concerning matrimonial property and entered into by the spouses or the engaged persons; (3) the right of a spouse to administer property; and (4) the liability of a spouse for the debts of the spouses shall be resolved with reference to the law applicable to matrimonial property regime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test