Translation examples
verb
Niin tulos ei kestänyt kauan.
Then the result will not take long.
Tilin luominen ei kestänyt kauan.
Creating an account will not take long.
Mutta tämä säikähdys ei kestänyt kauan.
His farewell did not take long.
Mun iho ei aikoinaan kestänyt m...
I take the necessary time to find...
Kiitoksia:) Pöydän käsittely on kestänyt erittäin...
You are very welcome, thanks for taking the time t...
Se kestänyt kauan ja tulos on yllättävä.
It doesn take long and the result is surprising.
Kamililta ei kestänyt kauan seurata häntä nautintoon.
It didn’t take long for Kamil to follow him into the bliss.
Muslimi ylivalta ei kestänyt kauan todistaa sen tarkkuus. |
Muslim domination did not take long to prove its accuracy. |
Opi nauttia prosessista ja orgasmi ei kestänyt kauan.
Learn to enjoy the process and orgasm will not take long.
Siipikarjayksikön käyttöönoton loppuun vieminen on kestänyt odotettua pitempään.
Taking the poultry unit into operation has taken longer than we had expected.
Parhaiten on teoksessa kestänyt aikaa sen lyriikka.
The most efficient of them take linear time.
Tällöin toiminta on kestänyt yleensä alle vuoden.
The operation usually takes less than a minute.
Toukkakehitys kestää vähintään kolmesta neljään vuotta, mutta kasvatuksessa toukkavaihe on kestänyt jopa kymmenen vuotta.
This usually takes 3–4 years, but when food is limited it can take longer to reach maturity.
Vastauksessaan maaherra pahoitteli, että vastauksen antaminen oli kestänyt niin pitkään.
The Governor believes it has been too long for a retrial to take place.
Sen paikkaaminen olisi kestänyt jopa puoli vuotta, joten Irak päätti olla korjaamatta ydintä.
The withdrawal process was expected to take several months even if Iraq does not intervene to try to stop it.
Korvauksia kovennettiin, koska juttu oli saanut laajaa julkisuutta, joka oli kestänyt melko kauan.
Exceptions have since been abolished, due to the widespread recognition that forcing lawyers to take them was a waste of time.
Inguushitaistelijat marssivat kohti Prigorodnya ja yöllä 30 lokakuuta alkoi viikon kestänyt taistelu.
Ingush fighters marched to take control over Prigorodny District and on the night of October 30, 1992, open warfare broke out, which lasted for a week.
Fyysisen vieroitusoireen voimakkuuteen vaikuttaa yleensä paitsi käytetyn aineen määrä, myös aika jonka käyttö on kestänyt ja poistumisen nopeus.
Not only does an increase in time spent behind a computer screen take away from time spent outdoors, it also takes away from time spent on physical activity such as exercise.
Daniel Cooh olisi halunnut, että laiva kulkisi pohjoisempaa reittiä, jonka ansioista matka olisi kestänyt alle kymmenen päivää.
For the first time, motor tourists from Brisbane had reliable access to the North Coast, with a trip to Maroochydore taking approximately two hours.
Hän kuitenkin poikkeuksellisen selvästi sanoi olevansa hyvin huolestunut hyökkäyksen uhreista, Gazan humanitaarisesta tilanteesta ja alueen ”tukahduttavasta köyhyydestä, joka on kestänyt aivan liian kauan”.
We call on the international community to give the strongest response to the human tragedy occurring in Gaza due to Israel's aggression, and on international organisations, especially the United Nations, to take the necessary steps without delay to stop these attacks."
verb
Ilmainen Rain on kestänyt.
Free Rain has lasted.
Mutta se ei kestänyt kauvaa.
But it didn't last long.
Kuninkuus ei kuitenkaan kestänyt pitkään.
However, this did not last long.
Aselepo ei kuitenkaan kestänyt kauan.
However, the truce did not last long.
Jännitystä ei kestänyt kauan, vaikka.
The excitement did not last long though.
Kestänyt jo reilusti yli 15 vuotta
Lasting for well over 15 years
Solidaarisuus tieteentekijöiden välillä on onneksi kestänyt.
Luckily, solidarity between research professionals has lasted.
Avioliitto Mintskovskin kanssa ei kestänyt kauan.
The marriage with Mintskovsky did not last long.
Suuri taantuma kestänyt jo seitsemän vuotta
The Great Recession has already lasted seven years
Nykyinen työsuhde kestänyt yli kaksi vuotta*
My present employment has lasted over two years*
Perheidylli ei kestänyt kauan.
The breakup did not last long.
Rauhaa ei kestänyt pitkään.
The peace did not last for long.
Avoliittoa oli kestänyt viisi kuukautta.
The union lasted five months.
Piiritys oli kestänyt 47 päivää.
The siege lasted 47 days.
Taistelu oli kestänyt 45 minuuttia.
The onslaught had lasted 45 minutes.
Tämä avioliitto ei kestänyt kauan.
This marriage did not last long.
Taistelu oli kestänyt kolme tuntia.
The fight lasted about three hours.
Taistelu oli kestänyt muutamia tunteja.
The battle lasted for several hours.
Menestystä ei kestänyt kuitenkaan pitkään.
But the success did not last long.
Juhlatunnelmaa ei kuitenkaan kestänyt kauan.
However, the congregation did not last long.
Mutta ruumis ei enää kestänyt valtavia kuormia, ja Elena kieltäytyi munuaisista.
But the body could no longer withstand huge loads, and Elena refused the kidneys.
Samanaikaisesti tällainen kumi ei kestänyt pakkasta - se jäykistyi, menetti nopeasti eheytensä - se räjähti ja halkesi.
At the same time, such rubber could not withstand the frost - it became stiff, quickly lost its integrity - burst and cracked.
Rannikkovyöhykkeen tila ei kestänyt kritiikkiä - peitetty ruokoineen ja pensailla, jota monimutkaistivat oozy pohja ja riittävän lähestymistavan puuttuminen rannikkokaistaleeseen.
The condition of the coastal zone did not withstand criticism - covered with reeds and shrubs, which was complicated by the oozy bottom and the lack of an adequate approach to the coastal strip.
2 kokoontuivat juutalaiset kaupungeissansa kaikissa kuningas Ahasveroksen maakunnissa käydäkseen käsiksi niihin, jotka hankkivat heille onnettomuutta, eikä kukaan kestänyt heidän edessänsä, sillä kauhu heitä kohtaan oli vallannut kaikki kansat.
2 the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen on all the peoples.
verb
Ei kestänytkään usko kiusauksen ajalla.
Faith did not endure during the time of temptation.
Kuinka kauan tämä impotentti raivo on kestänyt?
How long is this impotent rage must be endured?
UPM ProFi Deck on kestänyt edustavana 9 vuoden ajan:
UPM ProFi Deck has endured looking fresh for 9 years in:
Tästä alkoi hänen 40 vuotta kestänyt karkotuksensa ja vainonsa.
For this, He endured 40 years of imprisonment, torture and exile.
Tämä maa on kestänyt, historialla joka kirjaimellisesti kulkee sen suonissa.
This country has endured, with history literally coursing through its veins.
Että olet kestänyt näitä elämämme myrskyjä on tosiaankin ihmeellistä.
The fact that you have endured these storms of our life is truly wonderful.
Salin alkuperäinen tiililattia oli pahoin rapautunut eikä olisi kestänyt käyttöä.
The original tile floor of the hall was badly weathered and would not have endured use.
TTDPatch-projekti on kestänyt monia vuosia ja se onkin muuttanut peliä melko radikaalisti.
The TTDPatch project has endured for many years and has changed the game quite radically.
Kaikki demonit juoksivat piiloon, koska mikään niistä ei kestänyt Herran läsnäoloa.
All the demons there ran to hide, because not one of them could endure the presence of the Lord.
Siellä Petersonille tehtiin kuusi tuntia kestänyt leikkaus.
The Peacemaker had a submerged endurance of 5 hours.
Mendes Campos oli naimisissa, eikä suhde kestänyt.
Mendes Campos was married and the relationship did not endure.
Tästä alkoi Lykovien yli 30 vuotta kestänyt elämä eristyksissä muusta maailmasta.
This enables at least 60 days endurance when cut off from the outside world.
Motion sanoo: "Shelley mainosti Keatsia ihmisrnä, jonka saavutuksia ei voi erottaa hänen tuskastaan, joka 'henkistyi' heiketessään ja joka oli niin hienovireinen, ettei kestänyt maailman kolhuja".
Shelley promoted Keats as someone whose achievement could not be separated from agony, who was 'spiritualised' by his decline and too fine-tuned to endure the harshness of life; the consumptive, suffering image popularly held today.
verb
Päivitys on kestänyt yli 60 minuuttia eikä ole vielä valmis.
Q: The firmware update process is not finished after running for more than 60 minutes.
Pelkkä juoksu ei kuulostanut riittävän mielenkiintoiselta ja kaipasin enemmän haastetta – vastaus löytyi triathlonista. Innostus lajiin on kestänyt jo usean vuoden ajan, sillä kuten työssäkin, minulla on mahdollisuus kehittyä ja haastaa itseäni.
Running wasn’t inte
Lopulta kaikki kulminoituu 19 tunnin kilpailuun: kuukausia kestänyt kilpa-auton valmistelu, viikkokausien testiajot sekä logistiikka ja tuen suunnittelu. ”Kilpa on ajettava kerralla oikein.
In the end, the months of prepping the race truck and weeks of pre-running, logistics and support planning all come down to 19 hours of racing.
Maaseutumatkailua on harjoitettu yhtäjaksoisesti 40 vuotta, Antin ja Pirjon isännyyttä on kestänyt 20 vuotta ja rantahuvilat tulevat 10 vuoden ikään. Loikansaari kesällä 2003
Rural tourism has been carried out continuously for 40 years, Antti and Pirjo have run the estate for 20 years and the lakeside villas will be 10 years old.
Scarlett ei kestänyt tappiota, mutta otti opikseen Ripcordin lohduttaessa häntä.
Handsome but penniless, he nearly persuades Lady Glencora to run away with her.
Araucon sota oli pitkään kestänyt konflikti espanjalaisten ja mapuchejen välillä Araucaniassa eli nykyisessä Chilessä.
The Arauco War was a long-running conflict between colonial Spaniards and the Mapuche people, mostly fought in the Araucanía.
Näiden kohtien mukaan kaupunki olisi ollut niin laaja, että kävelymatka sen ympäri olisi kestänyt kolme päivää, mikä merkitsisi, että Niniven ympärysmitta olisi ollut noin 100 kilometriä.
Missing this ferry would mean that he would have to extend the run by roughly 900 km.
Irlannin hallituksen määräämissä tutkimuksissa paljastui vuosikymmeniä kestänyt katolisten pappien harjoittama lasten seksuaalinen hyväksikäyttö ja sen salailu katolisessa kirkossa.
At the conclusion of its summer meeting, the Irish Catholic Bishops' Conference said that the abuse of children in institutions run by Catholic priests and nuns was part of a culture that was prevalent in the Catholic Church in Ireland.
verb
En kestänyt sitä.
I couldn’t stand it.
En kestänyt "ongelmien taakkaa" ja aloin juoda.
I could not stand the "burden of problems" and began to drink.
Ne häiritsivät minua kun olivat niin likaiset enkä kestänyt enää.
They bothered me being so dirty and I couldn't stand for it any more.
Lopulta tyttö ei kestänyt sitä ja pakotti minut vierailemaan erikoislääkärillä – trikologilla.
In the end, the girl could not stand it and forced me to visit a specialist doctor – a trichologist.
Tuntui kuin olisin nähnyt koko loppuelämäni suoraan edessäni, enkä kestänyt sitä.
It was like I saw my whole future life stretching out in front of me, and I couldn't stand it.
Kukaan ei kestänyt heidän edessään, sillä kauhu heitä kohtaan oli vallannut kaikki kansat.
No one was able to stand before them, for dread of them fell on all the peoples.
Se ei kestänyt edes tavallista koetusta sen jälkeen, kun mieheen vaikuttanut henkilö oli poissa.
It did not stand even a regular test after the person who had influenced the man was gone.
Paanien Puola ei kestänyt iskua ja hajosi levälleen, sortui kuin korttitalo, kokematta minkäänlaista apua liittolaisiltaan.
The Poland of the Pans did not stand the blow and was scattered, collapsed as a house of cards, without experiencing any help from her allies.
Burmalaisvalta Thaimaassa ei kuitenkaan kestänyt pitkään.
The ruling in Gobitis, however, did not stand for long.
verb
– En kestänyt sitä, kun lapsilla oli ongelmia kotona.
“I couldn’t bear knowing that children had problems at home.
Tyttö ei kestänyt sitä kauempaa, se oli hänelle liikaa.
She couldn’t bear it anymore now, it was too much for her.
Katerina: ”Olimme rakentaneet kotimme rakkaudella, enkä kestänyt ajatusta sen menettämisestä.
Katerina: “We had built our home with love, and I couldn’t bear the thought of losing it.
Loukkasin häntä syvästi vuosikausia, ja lopulta hän ei enää kestänyt sitä.
I hurt her deeply for many years, and finally she could no longer bear it.
Myöhemmin on oppinut siitä, veli ja sisko ei kestänyt totuutta ja hukkua.
Subsequently, having learned about it, brother and sister could not bear the truth and drown.
En kestänyt ajatusta siitä, että saisin uuden hammassäryn, joten päätin tulla uudelleen seuraavana päivänä.
“I couldn’t bear the thought of having that pain again, so I decided to come back the next day.
Utba ei kestänyt kuulla sitä ja pani kätensä profeetan suusta ja pyysivät häntä lopettamaan.
Utba could not bear to hear it and put his hand over the Prophet's mouth and begged him to stop.
Yritin tehdä muutamia asioita, mutta tilanne tuli vain entistä pahemmaksi, enkä kestänyt sitä. Romahdin.
I tried to do a few things, but the situation only became worse, and finally I could not bear it.
Epäonnistuneet työt olivat kooltaan isoja, joten en kestänyt moista tuhlaamista ja vaihdoin teoskoon pienempään säästösyistä.
The failed works were very large ones, and I could not bear such waste, but changed the works to a smaller size for reasons of economy.
Lady Hagar ei kestänyt olla hänen poikansa mennä ilman vettä, joten hän etsinyt kuumeisesti jostain, mutta ei löytänyt.
Lady Hagar could not bear to have her son go without water so she searched frantically for some but found none.
Sanansaattaja kertoo: »Näimme yksin kuninkaamme, joka varjellakseen silmiään oli kohottanut molemmat kätensä kasvojensa suojaksi, aivan kuin hänelle olisi ilmestynyt jokin hirmuinen näky, jota hän ei kestänyt katsoa.
And the king, alone, shielding his eyes, both hands spread out against his face as if- some terrible wonder flashed before his eyes and he, he could not bear to look.
verb
Pitkään kestänyt taloustaantuma on ruokkinut protektionismia, ja lisännyt vastustusta yleensä globalisaatiota kohtaan.
The persistent economic recession has fed protectionism and increased resistance to globalisation in general.
Se olisi silloin tehnyt ennustuksia, joita edelliset teoriat eivät kyenneet selittää tai eivät kyenneet ennustaa täsmällisesti. Se olisi myös kestänyt väärentämisen yrityksiä.
It will have made predictions of phenomena that previous theories could not explain or could not predict accurately, and it will have resisted attempts at falsification.
verb
Ei kestänyt omat...
It needs to be...
Hän ei kestänyt vaikeaa sydänleikkausta.
She thought he was just being difficult.
Tätä tilaa lienee kestänyt noin kolme vuotta.
Be a newspaper woman for three years.
Tsemppiä ja tuloksia ei kestänyt kauan odottaa!
Be bold, and the results did not wait long!
Maali on kestänyt hyvin, nyt on maalauksesta vähän...
This may be a dumb question, but in the event that...
Parin huhuttiin palanneen yhteen vuonna 2012, mutta suhde ei kestänyt kauaa.
The two were rumored to be back together in 2012, though it was short-lived.
Maan talous ei kuitenkaan kestänyt tästä syntynyttä verorasitusta.
The economic downfall arising from this situation could not be stopped.
Samalla Rubinin viisi kautta kestänyt putki europeleissä päättyi.
In the Europe Female at Campo Bravo only five races could be completed.
Samalla katkesi myös Ayrton Sennan neljä kilpailua kestänyt paalupaikka- ja voittoputki.
Four-wheel independent suspension continued to be used.
Se on kestänyt raskaat alueluovutukset ja mittavat joukkojen ja varuskuntien uudelleenjärjestelyt.
Thus it can be coated onto surfaces and significantly modify surface property and charge.
Tällöin tarpeeksi kauan kestänyt pakoilu voi merkitä sitä, että rangaistus raukeaa.
This delay may be for whatever length of time the court believes is reasonable.
Asema on kestänyt hyvin aikaa, ja sen arkkitehtuuri saa huomiota vielä 2000-luvullakin.
The play has had various revivals and has continued to be staged into the 21st Century.
Jos työttömyys on kestänyt yli 1000 päivää, kunnan osuus on 70 % työmarkkinatuesta.
The predominant occupation of the 19th century continued to be agriculture with over 70% of the working population was engaged in agriculture.
verb
Kun hermovaurio on kestänyt yli 6 kuukautta, sen täydellinen paraneminen on epätodennäköistä «Zunica JR.
Complete healing of nerve injury is unlikely if impairment persists for more than 6 months «Zunica JR.
Stalinin henkilöpalvonta ei kestänyt pitkään diktaattorin kuoleman jälkeen.
The influence of such views persisted long after the Stalin's death.
Pääartikkeli: Hevari Deena Weinsteinin mukaan metallimusiikki on kestänyt muita rockmusiikin lajeja kauemmin paljolti siksi, että tyylin myötä syntyi intensiivinen, poissulkeva ja voimakkaasti miehinen alakulttuuri.
Deena Weinstein’s book Heavy Metal: The Music And Its Culture argues that heavy metal “…has persisted far longer than most genres of rock music” due to the growth of an intense “subculture which identified with the music”.
verb
Armonaikaa on kestänyt pitkälti.
The age of grace has continued for a very long time.
raskaus on kestänyt noin viisi kuukautta
your pregnancy has continued for five months
Muumien suosio on kestänyt sukupolvesta toiseen.
The popularity of the Moomins has continued from generation to generation.
työskentely ulkomailla on kestänyt yli kaksi vuotta.
the work abroad has continued for more than two years.
Seurakunnan vainoaminen ei kestänyt koko 1260 vuoden ajanjaksoa.
The persecution of the church did not continue throughout the entire period of the 1260 years.
Pastorius oli ollut selvänä jonkin aikaa, mutta sitä ei kauan kestänyt.
Watson continued preaching, but not for long.
Pääartikkeli: Pius XII Vuoden 1939 konklaavi ei kestänyt kauan.
The successor product, the Onkyo 919THX, did not continue the feature.
Ei kestänytkään kauan kun Punakallo ja Kapteeni Amerikka iskivät rajusti yhteen lukuisia kertoja maailmansodan riehuessa.
The Red Skull and Captain America continued to engage in a series of skirmishes throughout the war.
Kirkon kahdeksankulmainen muoto on edesauttanut vaurioiden syntymistä muureihin – nelikulmainen rakennus olisi kestänyt perustusten liikkumisen aiheuttaman rasituksen paremmin.
This harmonic coupling would have continued to cause ever larger wing vibrations until some part of the structure failed.
verb
Kaikissa lähikaupunkilaitosten kokoissa on kerrallaan jäänyt erittäin tärkeä puhelu, kestänyt liian kauan vastata puhelimeen tai pahimmassa tapauksessa, ja asiakkaan ollessa pidossa
All sizes of nearshore businesses have, at one time, missed a very important call, took too long to answer the phone or the worst-case scenario, having a client on hold for a long time until a receptionist could attend to the call.
Vaikkapa nämä ja näiden kaltaiset ajatukset häntä hirmuisesti vaivasivat, niin hän kuitenkin rohkaisi mielensä ja haluili ulos ilmaan ja tuuleen, sillä hän ei enää kestänyt luolan ummehtunutta yksinäisyyttä ja kauheata pimeyttä. Hän oli jo saapunut luolan suulle, kun hän kuuli askeleita, jotka lähestyivät hänen piilopaikkaansa. Uudestaan hän pelästyi.
Cruelly tormented by such thoughts as these, she dragged herself up and felt her way out into the air and wind, for she could no longer hold out in the gloomy solitude and fearful darkness. She had hardly reached the mouth of the cave, when she heard steps approaching her lurking place, and again she shrank back.
Lyhyesti sanoen yksikään luokka ei ollut tyytyväinen, sillä vähäisiäkään myönnytyksiä, joita hallitus joutui toisinaan tekemään, se ei tehnyt omaan laskuunsa — valtionrahasto ei olisi kestänyt sitä — vaan suuraateliston ja papiston laskuun. Mitä tulee vihdoin suurpankkiireihin ja valtion arvopapereiden haltijoihin, niin Italian viime tapahtumat, Unkarin valtiopäivien voimistunut oppositio, poikkeuksellinen tyytymättömyyden henki ja koko keisarikunnassa kajahdellut uudistusvaatimus pystyivät hyvin vähän lujittamaan heidän uskoaan Itävallan monarkian kestävyyteen ja maksukykyisyyteen. Näin ollen Itävalta oli kulkemassa hitaasti mutta varmasti kohti suuria muutoksia, kun Ranskassa puhkesivat odottamatta tapahtumat, jotka päästivät heti lähenemässä olleen myrskyn valloilleen ja kumosivat vanhan Franzin väitteen, että rakennus kestäisi muka sekä hänen että Metternichin päivien loppuun saakka.
In short, there was not a single class satisfied, for the small concessions Government was obliged now and then to make were not made at its own expense, for the treasury could not afford that, but at the expense of the high aristocracy and clergy; and as to the great bankers, and fundholders, the late events in Italy, the increasing opposition of the Hungarian Diet, and the unwonted spirit of discontent and cry for reform, manifesting themselves all over the Empire, were not of a nature to strengthen their faith in the solidity and solvency of the Austrian Empire. Thus Austria, too, was marching slowly but surely toward a mighty change, when, of a sudden, an event broke out in France, which at once brought down the impending storm, and gave the lie to old Francis's assertion, that the building would hold out both during his and Metternich's lifetime.
Ensimmäisen yrityksen yhteydessä loppulähestyminen epäonnistui ja kone joutui lähtemään uudelle laskukierrokselle kentän ympäri, kun lentoa oli kestänyt noin 20 minuuttia.
Following that first missed approach, the flight entered a holding pattern near the airport for the next two hours, awaiting improvement to the weather conditions.
verb
Vuonna 2001, 2003 ja 2004 järvellä suoritettiin verkoilla vuoden kestänyt kuukausittainen koekalastus.
1998, 1999 and 2002 cars were considered for extended coverage on a case-by-case basis.
Koulu olisi kestänyt kaksi vuotta, mutta hän opiskeli siellä vain vuoden ja lähti etsimään uusia mahdollisuuksia.
The university would operate it for at least ten years but have an option to extend it.
verb
Paljastimme miekkamme, eikä ottelu kestänyt kauan
He stayed with the Jesuits a long time.
Pitkään kestänyt kuivuus voi johtaa aavikoitumiseen.
Prolonged stay on Earth can lead to death.
Aiempien tyylien oli pääsääntöisesti kestänyt kauan saapua Suomeen.
Ancient Hawaiians might have stayed here long-term.
Lisäksi Marplella oli useita kosijoita, mutta yksikään romanssi ei kestänyt.
Maria Sofia had many suitors but preferred to stay unmarried.
Heidän suhteensa on kestänyt pitempään kuin monilla muilla sarjan pareilla.
The participants of some relationships stay together longer than the partners of other relationships.
Tämä sopimus ei kuitenkaan kestäny kauan, vaan sen lopetti luoteis-Kiinassa 1646 puhjennut muslimikapina.
The community did not stay long, however, and were replaced in 1661 by the Discalced Augustinians.
Avio-onnea ei sitten kuitenkaan kestänyt kovin kauaa, kun Jenni petti Amia erään Heikin kanssa.
Unfortunately the nanny didn't stay long as she caught Tom's eye a little too much.
verb
Jää ei kestänyt traktorin painoa ja hän tippui sen läpi.
The ice could not support the weight of the tractor, and he fell through.
Murhan taustalla vaikuttivat sekä maassa pitkään kestänyt itsevaltius että vapautuspolitiikan ja konservatiivisten toimien ristiriitaisuus ja niiden erilainen kohdentuminen eri kansanosiin.
One challenge for tado° is the lack of a heterogeneous heating landscape in Europe and the related integration and support of their respective control interfaces.
Kuukauden kestänyt kampanjointi kävi kiivaana ja huipentui TV-väittelyyn 4. tammikuuta, jossa Bachelet keräsi lisää kannatusta ja oli mielipidemittausten mukaan lähes kymmenen prosenttiyksikön johdossa ennen vaaleja.
None of them captured the necessary six votes at a meeting of the board on January 4, 2011, but after debate, some supervisors expressed willingness to switch their support to Lee, and the meeting was recessed until January 7.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test