Translation for "kestäessä" to english
Kestäessä
preposition
Translation examples
preposition
Tehokas lämpö: Patentti-kestäessä ThermaCapture tekniikka ansoja säteilevä lämpö ja yli sata eristys solut vähentää repäisylujuus menetys, kaikki ilman irtotavarana paino tai kestävyys kysymyksiä alas ja synteettiset täyttää.
Warm: Patent-pending, reflective ThermaCapture technology traps radiant heat while Triangular Core Matrix construction minimizes convective heat loss–all without the bulk, weight or durability issues of down and synthetic fills.
Jos asianomainen palveluntarjoaja tai asiaan osallinen perintä- tai tiedoksiantomenettelyn kestäessä riitauttaa hallinnollisen seuraamuksen ja/tai sakon ja/tai sen perusteena olevan vaatimuksen tai hakee siihen muutosta, seuraamusta ja/tai sakkoa koskeva rajat ylittävä täytäntöönpanomenettely on keskeytettävä, kunnes pyynnön esittäneen jäsenvaltion asianomainen toimivaltainen elin tai viranomainen antaa asiassa päätöksen.
If, in the course of the recovery or notification procedure, the administrative penalty and/or fine and/or underlying claim is challenged or appealed by the service provider concerned or by an interested party, the cross-border enforcement procedure of the penalty and/or fine imposed shall be suspended pending the decision of the appropriate competent body or authority in the requesting Member State in the matter.
preposition
Tätä prosessia kutsutaan tyndallisoinniksi, jossa probioottiviljelmä kuumennetaan 60 asteeseen, jäähdytetään taas kestäen kokonaista kolme päivää.
This process is called tyndallisation and here the culture of probiotics is heated to 60 °C and cooled again over three days.
Videoiden pituudet vaihtelevat, ja voit odottaa löytäväsi joitain alle 4 minuutin pätkiä, toisten kestäessä yli 4 tunnin ajan.
Video length varies, and you can expect to find some running below 4 mins while others run well over 4 hours.
Ja silloin aivan sattumalta leikkimme kestäessä huomasimme, että jos kumpikin toisella kädellä ja jalalla piteli toisen tukista, niin tukit uivat vakavasti eivätkä kiepsahtaneet ympäri.
And then, quite by accident, in the course of play, we discovered that when each, with one hand and foot, held on to the other's log, the logs were steadied and did not turn over.
Työnhakija on vastustanut henkilötietojen käsittelyä, ja sen arviointi, syrjäyttävätkö TA:n oikeutetut perusteet työnhakijan perusteet, on kesken. Käsittelyn rajoituksen kestäessä henkilötietoja saa lähtökohtaisesti vain säilyttää. Henkilötietoja saa käsitellä oikeudellisen vaateen laatimiseksi, esittämiseksi tai puolustamiseksi, toisen henkilön oikeuksien suojaamiseksi tai tärkeää yleistä etua koskevista syistä.
If the user has opposed the processing until it is found that the legitimate reasons of Pestana prevail over those of the User. When User Data is subject to restriction, they may only, except preservation, be processed with the consent of the User or for the purpose of declaring, exercising or defending a right in a judicial process, defending the rights of another natural or legal person or for reasons of public interest legally envisaged.
20 20 vacon TEKNISET TIEDOT Vacon NX_6 Verkko- ja moottorijännite V Suuri ylikuorma =Maksimivirta I S, 2 s/20 s, 150% ylikuormitettavuus, 1 min/10 min Sellainen virta, joka ylittää jatkuvan virran (I H) 150%:lla kestäen korkeintaan 1 minuutin ja jota seuraa nimellisvirtaa pienempi, kestoltaan sellainen kuormitusvirta, ettei tehollinen lähtövirta koko käyttöjakson aikana ylitä nimellisvirtaa (IH). Pieni ylikuorma = Maksimivirta I S, 2 s/20 s, 110% ylikuormitettavuus, 1 min/10 min Sellainen virta, joka ylittää jatkuvan virran (I L) 110%:lla kestäen korkeintaan 1 minuutin ja jota seuraa nimellisvirtaa pienempi, kestoltaan sellainen kuormitusvirta, ettei tehollinen lähtövirta koko käyttöjakson aikana ylitä nimellisvirtaa (I L). Kaikkia kokoja on saatavissa kotelointiluokissa IP21/NEMA1.
20 20 vacon TECHNICAL DATA Vacon NX_6 Mains voltage V High overload = Max current IS, 2 sec/20 sec, 150% overloadability, 1 min/10 min Following continuous operation at rated output current, 150 % rated output current (IH) for 1 min, followed by a period of load current less than rated current, and of such duration that the r.m.s output current, over the duty cycle, does not exceed rated output current (IH) Low overload = Max current IS, 2 sec/20 sec, 110% overloadability, 1 min/10 min Following continuous operation at rated output current, 110% rated output current (IL) for 1 min, followed by a period of load current less than rated current, and of such duration that the r.m.s output current, over the duty cycle, does not exceed rated output current (IL) All sizes are available as IP21/NEMA1 Sizes FR4 to FR10 are additionally available as IP54/NEMA12. FR12 is available only as NXP.
Raskausmyrkytys alkaa yleensä raskauden viimeisellä kolmanneksella ja etenee raskauden kestäessä.
Contraceptive availability is not enough for the demand, and over a third of pregnancies end in abortion.
Kyseinen lento oli tuolloin pisin veden ylittänyt lento: 735 kilometriä kestäen viisi tuntia.
The flight established the over-water distance record of 735 kilometers (457 statute miles) in five hours.
Huollon aikana alukselle asennettiin kaksi Squid sukellusveneentorjuntaheitintä sekä yksi 40 millimetrin Bofors, vaikka sukellusveneentorjuntaheittimet poistettiinkin myöhemmin huollon vielä kestäessä.
In two years' service she escorted 10 North Atlantic and 10 South Atlantic convoys, assisting in the safe passage of over 400 ships, though some were lost subsequently.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test