Translation for "kaupallisia neuvotteluja" to english
Translation examples
Kaupallisissa neuvotteluissa on jo päästy yhteisymmärrykseen tuotteesta, hinnasta ja aikataulusta.
An agreement has already been reached on the product, price and schedule in the commercial negotiations.
Kaupalliset neuvottelut ensimmäisen laitoksen tuotantokapasiteetin myynnistä ovat jo pitkällä”, Myllymäki sanoo.
Commercial negotiations on the sales of the first facility’s production capacity are well under way,” comments Myllymäki.
Kaupalliset neuvottelut ja koeajot ovat käynnissä parhaillaan - lopullinen investointipäätös tehdään myöhemmin.
The commercial negotiations and trial runs are under way right now – the final investment decision will be made later.
Lukuisten partneriehdokkaiden kanssa käytävät kaupalliset neuvottelut Aasiassa, Euroopassa, Oseaniassa ja Pohjois-Amerikassa jatkuvat.
We continue our commercial negotiations with several partner candidates in Asia, Europe, Oceania and North America.
Hyväksyttyjen tahojen kanssa jatkamme kaupallisia neuvotteluja ja sovimme yksityiskohtaisesti ehdoista, joita raaka-aineen tulee täyttää.
We continue the commercial negotiations only with approved parties and agree on detailed conditions that the raw material must fulfil.
Tavoitteena oli alustaa operaattoreiden välisiä kaupallisia neuvotteluja, joissa on tarkoitus sopia maksuista yhtenäisellä ja tasapuolisella tavalla.
The goal was to set the stage for commercial negotiations between operators with the aim of agreeing on fees in an equitable and balanced manner.
Premicon rooli: sijoitusstrategian luominen, kohdehankinta (myyjä eläkevakuutusyhtiö), kaupalliset neuvottelut, rahoitusneuvottelut, saneeraussuunnitelma ja toteutus, huoneistojen myynnin organisointi.
Premico’s role: the creation of an investment strategy, property acquisition (sold by a mutual pension insurance fund), commercial negotiations, funding negotiations, refurbishment planning and implementation, organising the sale.
Kaikkien muiden asiakastukipalvelujen tavoin tällaisten palvelujen tarjoamisesta olisi sovittava yleisten viestintäverkkojen tarjoajien ja operaattorin neuvontapalvelujen tarjoajien välisissä kaupallisissa neuvotteluissa, eikä niiden tarjoamista ole enää tarpeen määrätä pakolliseksi.
The provision of such services should be left to commercial negotiations between providers of public communications networks and operator assistance services, as is the case for any other customer support service, and it is not necessary to continue to mandate their provision.
Paikallisedustus vieraan oikeusjärjestelmän alueella tarjoaa useita etuja. Jos yritys esimerkiksi suunnittelee laajentumista ulkomaisille markkinoille, tulisi yhdistyksen jäsenyrityksellä olla valmiudet avustaa kaupallisissa neuvotteluissa, tarpeelli
If, for example, a company is planning to enter a foreign market, Ally Law may provide a local member firm with the capacity to assist in commercial negotiations, the search for the necessary premises, tax planning, financial arrangements and, where appropriate, assist with arranging meetings with local authorities and other relevant parties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test