Translation for "ihanteellisempi" to english
Ihanteellisempi
Translation examples
lisää ihanteellisia aktiviteettjä
more ideal activities
tällä hetkellä ihmiset eivät ole löytäneet ihanteellisia andquot, vedyn varastointi metalandquot; kun tämä ongelma on ratkaistu,
at present, people have not found a more ideal "hydrogen storage metal", once that problem is solved,
Kuhalle lämpeneminen ja rehevöityminen tarkoittavat yhä ihanteellisempia olosuhteita, kunhan veden happipitoisuus pysyy hyvänä ympäri vuoden.
For pikeperch, higher water temperatures and eutrophication mean more ideal habitats as long as the oxygen levels in the body of water remain stable throughout the year.
Vielä ihanteellisempaa olisi, jos graafikko voisi ladata yksinkertaisia kuvia puhelimellaan, joiden ei tarvitsisi olla teknisesti korkealaatuisia.
Even more ideal would be if the artist could upload simple phone images, and not have to worry too much about high resolution and controlled lighting.
Sellaiset kylmät maailmat, jotka ovat rakentuneet avaruudessa ajelehtivan materiaalin yhteenkertymistä, ovat älyllisten asukkaiden asuinsijoina monia muita planeettoja ihanteellisempia, aina kun ne sattuvat olemaan sopivassa suhteessa lähellä olevaan aurinkoon.
The cold worlds which have been built up by the assemblage of floating space material, when they happen to be in proper relation to a near-by sun, are the more ideal planets to harbor intelligent inhabitant
Porvarillisdemokraattiselta kannalta katsoen Venäjän vallankumouksellinen talonpojisto ei voi toivoa mitään enempää: tältä kannalta katsoen ei voi olla mitään ”ihanteellisempaa” kuin maan kansallistaminen ja tasavertaisuus maankäytössä, mitään ”radikaalimpaa” (tältä samalta kannalta).
From the bourgeois-democratic point of view, the revolutionary peasants in Russia could go no farther: there can be nothing “more ideal” from this point of view, nothing “more radical” (from this same point of view) than nationalisation of the land and equal land tenure.
Mitä tulee ihanteellisempaan kieleen, sen elinvoimaiseksi saattaminen ei ainoastaan vaatisi vähintään vuosisadan monipuolista ja maailmanlaajuista käyttöä sen julkistamisesta, vaan myös ilman ideologista perustaa, jonka Zamenhof antoi esperantolle, sillä olisi hyvin pienet mahdollisuudet tulla todelliseksi eläväksi kieleksi ja saavuttaa itselleen tarvittavan sosiaalisen perustan.
Concerning a more ideal language, not only would bringing it to life require at least a century of worldwide multifaceted practice following its publishing, but without an ideological base comparable to that which Zamenhof gave to Esperanto, it would have a very small chance of becoming a true living language and acquiring for itself the necessary social base.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test