Translation for "häpeällisiä" to english
Translation examples
Mutta niitten vaatteitten läpitse näkyvät myös ne häpeälliset paikat, koska he tulevat auringon eli kynttilän eteen.
Through those clothes the shameful places are also seen when they come before the sun or a candle.
Huorat myös pitävät sen pahana, että heidän pitää maksaman sakkoa kirkolle ”rakkaudesta”, ja vielä kärsimän sen häpeällisen kirkonrangaistuksen.
Whores also consider it evil that they have to pay fines to the church for "love" and even suffer the shameful church punishment.
Ja koska Jumala on oikeudenmukainen, ei olisi voinut alla mahdollista, että pyhä ja vanhurskas profeetta olisi joutunut kärsimään häpeällisen ristinkuoleman.
God, Muslims might add, would not allow Jesus, His faithful prophet and servant, to die the shameful death of the cross.
Jos hän olis niin viisas, että hän kantais nahkavaatteet päällänsä, joita Jumala teki Eevalle, olisit häpeälliset paikat paremmin peitetyt.
If she was so wise that she would wear clothes of skins, which God made for Eve, the shameful places would be cov
Eurooppalaisina emme myöskään saa unohtaa vastuutamme häpeällisestä asbestin ja sen aiheuttamien terveysriskien viennistä muihin maihin ja etenkin eteläiselle pallonpuoliskolle.
And this is not forgetting our responsibility as Europeans regarding the shameful practices of exporting the danger to other countries, particularly in the south of the planet.
Molemmat rinnat jättää hän peittämättä silmäin huvitukseksi kaikille, jotka lystäntävät hänen päällensä katsoa. Mutta kuu ja aurinko paistavat läpi hänen vaatteensa, ja koska hän tulee auringon eli kynttilän eteen, näkyvät kaikki häpeälliset paikat, vaikka hän on koreudella niitä häpeällisiä paikkoja siveästi peittänyt.
Both breasts she leaves uncovered for pleasure for the eyes of all those who desire to look upon her, but the moon and the sun shine through her clothes, and when she comes into the sunlight or before a candle, all the shameful places are seen, although she has meekly covered those shameful places with finery.
Ainoastaan täyttämällä loppuun saakka nämä vaatimukset voidaan tehdä loppu siitä häpeällisestä ja kirotusta menneisyydestä, jolloin kirkko on ollut orjallisesti riippuvainen valtiosta ja Venäjän kansalaiset orjallisesti riippuvaisia valtionkirkosta, jolloin ovat olleet voimassa ja käytössä keskiaikaiset inkvisitiolait (ne ovat yhä jääneet rikoslakiimme ja -säädöksiimme), jotka ovat rangaisseet sekä uskosta että epäuskosta, tehneet väkivaltaa ihmisen omalletunnolle ja sitoneet kruununvirkojen ja kruununtulojen saamisen yhden tai toisen valtiokirkollisen sikunan jakamiseen.
Only the complete fulfilment of these demands can put an end to the shameful and accursed past when the church lived in feudal dependence on the state, and Russian citizens lived in feudal dependence on the established church, when medieval, inquisitorial laws (to this day remaining in our criminal codes and on our statute-books) were in existence and were applied, persecuting men for their belief or disbelief, violating men’s consciences, and linking cosy government jobs and government-derived incomes with the dispensation of this or that dope by the established church.
Koska nyt ihmiset, joitten silmät ovat auki, ei saata kääntää selkäänsä maailman huoralle, eikä tiedä mihinkä heidän pitää silmänsä panna, koska tuommoinen läpi paistava huora tulee näyttämään passinsa, jolla hän pääsee läpi helvetin tullia kulkemaan huoruuden valtakuntaan. Silloin täytyvät ne ihmiset, jotka ei ole peräti hävittömäksi tulleet, heidän täytyy sanoa sille hävittömälle maailman huoralle: oh! hävitöin! et sinä häpeä näyttämästä kaikki häpeälliset paikat maailmalle.
When now people who have their eyes open cannot turn their backs on the whores of the world, nor do they know where they should turn their eyes when such a see-through whore comes to show her pass, with which she will get through hell's customs to travel in the kingdom of adultery. Then those people, who have not yet become entirely shameless, must say to the shameless whore of the world, "Oh for shame! are you not ashamed to show all the shameful places to the world?"
Tällaiset alustat ei enää pidetä häpeällisenä.
Such platforms are no longer considered shameful.
häpeällisiä toimia hänelle ja hänen esi-isänsä.
shameful acts to him and to his ancestors.
Heillä saattaa olla päämääriä, joita he pitävät häpeällisinä.
They may have goals that they find shameful.
Ihmiset jotka äänestävät näitä häpeällisiä poliittisia johtajia vastaan eivät häpeä tai kadu!
The people who vote for these shameful leaders show no remorse or shame!
Addiktiot eivät aina ole negatiivisia tai häpeällisiä - pinnalta katsottuna.
Addictions are not always negative or shameful - on the surface level.
Tuskalliset viestit ovat juuri niitä - tuskallisia, surullisia, pelottavia ja häpeällisiä.
Painful messages are just those - painful, fearful, sad, scary, and shameful.
Muutamaa kuukautta aiemmin löysin häpeällisen perhesalaisuuden, joka liittyi lapsuuteeni.
A month earlier, I discovered a shameful family secret related to my childhood.
t häpeällisiä tapahtumia kuvataan Raamatussa, jotka tekevät hiukset uskollinen pystyyn.
t shameful events described in the Bible which make the hair of the
Provosoi anorgasmia ja käsitys sukupuolen jotain häpeällisenä tai tarkoitettu vain lisääntyminen.
Provokes anorgasmia and perception of sex as something shameful or intended only for procreation.
Tällaista toimintaa on aina pidetty häpeällisenä ja kelvottomana, mutta samalla vaaditaan.
Such activities have always been considered shameful and unworthy, but at the same time claimed.
Palattuaan Japaniin häntä pidettiin häpeällisenä ja kunniakkaan kuoleman välttelijänä.
Instead of justice, he had sent noblemen to shameful and illegal deaths.
Tekoa pidettiin melko rohkeana, sillä tuolloin mielisairauksia pidettiin usein häpeällisenä ja salailtavana asiana.
This was usually a step taken in the last extremity, often seen as shameful and degrading.
Ottelun jälkeen Makedonian päävalmentaja Dragan Kanatlarovski erosi tehtävästään kutsuen ottelun lopputulosta "häpeälliseksi" ja "nöyryyttäväksi".
After the game, Macedonia coach Dragan Kanatlarovski resigned and called the game "a shameful outcome, a humiliation."
Han-kiinalaiset virka­miehet ja oppineet kuitenkin pitivät uutta hius­mallia häpeällisenä ja alentavana, koska se oli vastoin kungfutse­laisuuden sääntöä, jonka mukaan keho oli pidettävä koskemattomana, kun taas suuri yleisö samasti hiusten leikkaamisen mies­kunnon menetykseen.
For Han officials and literati, however, the new hairstyle was shameful and demeaning (because it breached a common Confucian directive to preserve one's body intact), whereas for common folk cutting their hair was the same as losing their virility.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test