Translation for "hyötyivät" to english
Translation examples
Mitä eri osapuolet hyötyivät yhteisestä myyntikampanjasta?
How did the parties benefit from the co-marketing campaign?
Nvidia ja Intel hyötyivät myös uusimmista ennusteista.
Nvidia and Intel also benefited from these latest forecasts.
Toimintamaamme hyötyivät myös henkilöstömme palkastaan maksamista tuloveroista.
The countries in which we operate also benefited from the income taxes paid by our employees.
Grace Hopper oli yksi jotka hyötyivät opetuksen laatuun, jos ei.
Grace Hopper was one who benefited from the quality education provided there.
Oikeasti kyseessä olivat kuitenkin amerikkalaiset, jotka hyötyivät lahjasta. © Getty Images
However, American citizens were the ones to benefit from the gift. © Getty Images
Kirjeestä hyötyivät erityisesti vanhuuseläkeläiset ja ne, joilla oli kansaneläkkeen lisäksi työeläketuloja.
In particular, old-age pensioners and pensioners who received both a national pension and an earnings-related pension benefitted from the letter.
Erityisen hyvin tuottivat sijoitukset pohjoisamerikkalaisissa osakkeissa, jotka hyötyivät euron heikkenemisestä Yhdysvaltain dollaria vastaan.
Equity investments in North America had especially strong returns, benefiting from depreciation of the Euro against the US Dollar.
• Kolmas syy on se, mitä opetuslapset hyötyivät valheestaan, jos ylösnousemus ei ollut totta?
• The third reason is, what the disciples would have benefited from a lie, if the resurrection were not true.
Suomessa taiteilijat hyötyivät maan geopoliittisesta asemasta läntisen maailman ja idän eli Neuvostoliiton rajalla.
Finnish artists benefited from Finland’s geopolitical situation on the border between the West and the East, as neighbour to the Soviet Union.
• Kolmas syy on tietenkin se, mitä opetuslapset hyötyivät valheestaan, jos ylösnousemus ei ollut totta.
- The third reason is, naturally, what the disciples would have benefited from a lie, if the resurrection was not true.
Varusmiespalveluksesta hyötyivät erityisesti heikkokuntoiset.
In particular weak children seemed to benefit from the programme.
Euroopan komission teettämän tutkimuksen mukaan, jossa analysoitiin vastaavien lakien toimeenpanoa Saksassa ja Espanjassa (viimeksimainitussa laki johti selvästi siihen, että Google News lopetti palvelun tuolla alueella), huomattiin että sanomalehdet itse asiassa hyötyivät lisääntyneestä julkisuudesta (ja saivat vuorostaan lisää voittoa liikenteestä), sekä uutisaggregaattien julkaisualustat kiinnittivät huomion niiden verkossa julkaistuihin artikkeleihin.
A study commissioned by the European Commission, which analysed the implementation of similar laws in Germany and Spain (with the latter having, notably, resulted in discontinuation of Google News in that country), found that newspapers actually benefited from the increased exposure (and in turn, ad revenue from traffic) that news aggregation platforms attracted to their online articles, noting that "the German and Spanish cases show that the law can create a right", but that "market forces have valued this right at a zero price".
Butterworthin toimikaudesta hyötyivät työntekijätkin.
Employees also benefited while Butterworth led the company.
Tämä vuorostaan vähensi rikollisuutta. Kaikki amerikkalaiset hyötyivät.
This in turn reduced the crime rate. All Americans benefited.
Sekä alueen hankinnat että sotilaalliset menestys hyötyivät Yhdysvaltojen taloudesta ja asemasta.
Both the acquisition of territory and military successes benefited the economy and standing
Tavalliset ihmiset hyötyivät imperiumin tuhosta, koska heidän ei enää tarvinnut investoida kalliin järjestelmän ylläpitoon.
Average individuals may have benefited because they no lo
Olit ihana naapureita: he hyötyivät teitä, ja ne tuovat sinulle suurta iloa.
You were lovely neighbors: they benefited you, and they will bring you great joy.
Ihmiset, jotka hyötyivät monipuolistivat tuotantoa ja palkkasivat työläisiä, muiden jäädessä tyytymättömiksi.
Those people who benefited were able to diversify production and to hire laborers, while others were left discontented.
Monet entisistä daimioista, joiden eläke oli aikaisemmin maksettu kertamaksuna, hyötyivät huomattavasti sijoituksista, joita he olivat tehneet kasvavaan teollisuuteen.
Many of the former daimyo, whose pensions had been paid in a lump sum, benefited greatly through investments they made in emerging industries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test