Translation examples
verb
Miksi hyväksyisin Jumalan?
Why shall I accept God?
Te haluatte, että me hyväksyisimme
You want us to accept
Jos me kaikki hyväksyisimme yhteiskunnalliset normit, miten jotain voisi muuttua?
If we all accepted social norms, how could anything change?
Johtaja: Jos tulisin tänne liittyäkseni liikkeeseenne niin hyväksyisin sen.
Director: If I would come here and want to join your movement, I would accept it.
siihen etunimeni ja käskisin viedä sen pankkiin – hyväksyisitkö sellaisen shekin? Ei, et hyväksyisi… Jos
told you to take it to the bank - would you accept that check?
Toiseksi – jos hyväksyisin ryppyjä, en voinut kuvitella, että minulla olisi ongelmia kaljuuntumisen kanssa.
Secondly – if I accepted wrinkles, I could not imagine that I would have problems with baldness.
Vaikka hyväksyisimme tai tutkisimme Materiaalisi, se ei tarkoita, että käytämme, kehitämme tai markkinoimme Materiaaliasi.
Our acceptance or review of your Material does not imply that we will use, develop or market your Material.
Toiveeni satavuotisjuhliaan viettävälle Suomelle ja suomalaisille on, että me kaikki hyväksyisimme toisemme sellaisina kuin olemme.
My hope for the centenarian Finland and for Finns is that we all would accept one another as we are.
Poikani vitsaili, että jos vain hyväksyisin Islamin, se olisi viisumi Saudi-Arabiaan pääsyn suhteen;
My son joked that if I just accepted Islam, that would be the visa to enter Saudi Arabia; for I would then be able to get an Umrah visa.
Meillä on rajattomat mahdollisuudet oppia toisiltamme ja toisilta olennoilta...jos me vain hyväksyisimme asiat sellaisina kuin ne ovat.
The possibilities are enormous for us to learn from each other and other entities -- if we could just accept things the way they are.
verb
Pääasia on, että emme keskittyisi teoriaan vaan hyväksyisimme käytännön.
The main thing is that we would not focus on theory, but adopt the practice.
Tuimme myös tarkistusta 13, joka olisi tarkoittanut, että hyväksyisimme nimensä arvoisen elvyttämissuunnitelman.
We also supported Amendment 13 which would have meant that we should adopt a recovery plan worthy of the name.
verb
Suvaitsevaisuus ei tarkoita, että hyväksyisimme kulttuuriperinteiden tai tapojen varjolla demokratian, ihmisoikeuksien ja oikeusvaltion periaatteiden loukkaamista.
Tolerance does not mean that we would approve, under the guise of cultural traditions or customs, violations of the principles of democracy, human rights and the rule of law.
Ulkopuolisen linkin sijoittaminen näille sivuille ei myöskään tarkoita sitä, että erityisesti hyväksyisimme kyseisillä sivuilla mainitut tuotteet, palvelut ja mielipiteet.
Correspondingly, placing an external link on this Website does not mean that we expressly approve products, services or opinions mentioned on such websites.
Jos joku halusi luoda wikin, he lähettivät pyynnön, me tarkastimme sen, ja jos uskoimme projekti tulisi olemaan riittävän laaja ja onnistunut, hyväksyisimme sen.
If someone wanted to create a wiki, they submitted a request, we reviewed it, and, if we thought the scope of the project would be successful, we approved it.
Hyperlinkki toiselta sivustolta tälle sivustolle tai tältä sivustolta toiselle sivustolle ei merkitse, että hyväksyisimme kyseisen sivuston tai suosittelisimme sitä tai vastaisimme millään tavoin kyseisellä sivustolla tarjottavan tiedon, sivun, materiaalin tai ohjelmiston oikeellisuudesta, laadusta, turvallisuudesta tai käyttökelpoisuudesta.
A hyperlink to or from this site does not mean that we approve or endorse the hyperlinked site or make any representation regarding the accuracy, quality, safety or suitability of any information, pages, materials or software found there.
verb
Tällaisten hyperlinkkien sisällyttäminen verkkosivustoomme ei tarkoita, että hyväksyisimme kyseisten verkkosivustojen materiaalin tai että meillä olisi jokin yhteys niiden ylläpitäjiin.
Our inclusion of hyperlinks to such websites does not imply any endorsement of the material on such websites or any association with their operators.
Align ei ole vastuussa tällaisten muiden verkkosivujen tietosuojakäytännöstä tai sisällöstä, ja linkkien sisällyttäminen ei tarkoita, että hyväksyisimme kyseiset tiedot tai asianomaisen yrityksen.
Align is not responsible for the privacy practices or the content of such other websites, and inclusion of links does not mean we endorse the information or company.
Kyseisille muille sivustoille johtavien hyperlinkkien sisällyttäminen Hostelworld-sivustoille ei tarkoita, että hyväksyisimme tällaisilla sivustoilla olevat materiaalit eikä sitä, että olisimme yhteydessä niiden operaattoreihin.
The inclusion of hyperlinks on the Hostelworld Sites to such other websites does not imply any endorsement of the material on such websites or any association with their operators.
verb
Tertullianus antaa ymmärtää, että paavi Calixtus I oli lainannut kirjaa autoritatiivisena, mutta ei selvästikään yhtenä Raamatun kirjoista, koska hän vastaa: "Hyväksyisin argumenttisi, jos Paimenen kirjoitus olisi ansainnut tulla luetuksi jumalallisiin kirjoituksiin, ja jos jokainen kirkolliskokous, jopa omien kirkkojesi, ei olisi lukenut sitä apokryfiseksi ja vääräksi".
Tertullian implies that Pope Callixtus I had quoted it as an authority (though evidently not as one of the books of the Bible), for he replies: "I would admit your argument, if the writing of The Shepherd had deserved to be included in the Divine Instrument, and if it were not judged by every council of the Churches, even of your own Churches, among the apocryphal and false."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test