Translation for "hyveellisempi" to english
Translation examples
Ajatuksemme ovat aina hyveellisiä (ks. OL 121:45).
Our thoughts are always virtuous (see D
He tekevät teistä oikeudenmukaisia, hyveellisiä ja suurenmoisia ihmisiä.
They make you righteous, virtuous and great people.
He ovat hyveellisiä ja varautuneita, ja heillä on erinomainen maku.
They are virtuous, somewhat reserved and have excellent taste.
Kolmas alue, Elysion, oli miellyttävä paikka, johon hyveelliset kuolle
A third realm, Elysium, was a pleasant place where the virtuous dead and initiates in the mystery cults were said to dwell.
Yleisesti ottaen se kuvaa ketä tahansa henkilöä, joka käyttäytyy myönteisesti ja hyveellisesti.
This generally describes any person who is one himself or herself involved in virtuous activity, conducting positively and virtuously.
Koen onnistuneeni työssäni, kun asiakkaat tekevät liiketoimintansa tavoitteista totta hyveellisellä ja aidolla johtajuudella.
When clients make their business targets come true with virtuous and genuine leadership, I feel I have succeeded in my work.
Voihan sitä pitää itseään hyveellisenä, mutta voiko tosiaan jos ei tiedosta edes oman käyttäytymisen motiiveja.
Oh it sees itself as virtuous, but can it really if you do not even aware of their own behavior motives.
Kristityt uskovat, että kun kuolema edessämme palkita tai rangaista, jonka kertyminen hyveellisiä tekoja ja syntejä elämäämme.
Christians believe that at the time of death awaits us reward or punishment by accumulation of virtuous deeds and sins in our lives.
Hyve-etiikka pyrkii määrittämään ne luonteenpiirteet ja ominaisuudet, joita hyveellisellä ihmisellä on.
A virtue ethicist identifies virtues, desirable characteristics, that the moral or virtuous person embodies.
Onnellisuus ei näin ollut väliaikainen mielentila, vaan tila, joka saavutettiin elämän mittaan hyveellisellä toiminnalla, hyveen harjoittamisella.
He was not pleased only by the external virtuous, but was definitely pleased by polite volunteered life with good usage.
Stoalainen joka tekee oikeita (hyveellisiä) arvostelmia ja tekoja osana maailmanjärjestystä kokee tyydytystä (eudaimonia) ja hyviä tunteita (eupatheia).
The Stoic who performs correct (virtuous) judgments and actions as part of the world order experiences contentment (eudaimonia) and good feelings (eupatheia).
Kuningas lupaa kuolemaisillaan olevalle kuningattarelle, että menee tämän kuoleman jälkeen naimisiin vain yhtä hyveellisen ja kauniin naisen kanssa.
The King promises his dying Queen that after her death he will only marry a woman as beautiful and virtuous as she.
Epikuroksen mukaan suurin nautinto, mielenrauha ja peloista vapautuminen saavutettiin tiedon, ystävyyden sekä hyveellisen ja kohtuullisen elämän kautta.
In the Epicurean view, the highest pleasure (tranquility and freedom from fear) was obtained by knowledge, friendship and living a virtuous and temperate life.
Hän valitsee ”helpon tien” rohkean, kunniakkaan ja hyveellisen tien sijaan, joka oli Kritonin mukaan pako varmasta kuolemasta.
He is choosing the "easiest path" as opposed to the courageous, honorable, and virtuous path, which Crito feels is to flee from certain, unjust death.
Tarina seuraa matkatoimistovirkailija Manuel "Manny" Calaveraa, joka yrittää pelastaa Mercedes "Meche" Colomarin, juuri saapuneen, hyveellisen sielun hänen pitkältä matkaltaan.
The story follows travel agent Manuel "Manny" Calavera as he attempts to save new arrival Mercedes "Meche" Colomar, a virtuous soul, on her journey.
Näihin kuuluivat Zenonin mielipide yleisen koulutuksen poistamisesta; näkemys siitä, että vain hyveellisiä ihmisiä voidaan pitää todellisina kansalaisina; näkemys siitä, että miesten ja naisten tulisi pitää samanlaisia vaatteita; ja ajatus siitä, että naisten tulisi olla yhteisiä: »Eräät, muiden muassa skeptikko Kassios, moittivat Zenonia koko joukosta asioita.
These include Zeno's denouncement of general education; his exhortation that only the virtuous can be regarded as true citizens; his view that men and women should wear the same clothes; and the idea that "there should be a community of wives", which in practice seems to have meant "recognizing no other form of marriage than the union of the man who lives freely with a consenting woman".
Antiikin Rooman yläluokkaiset esseistit ja kirjailijat kirjoittivat luonnon ja maaseudun rentouttavasta vaikutuksesta sekä siitä, kuinka yksinkertainen maalaiselämä on moraalisesti hyveellisempää kuin pinnallinen kaupunkilaiselämä.
The upper-class authors of ancient Rome wrote about the relaxing effect of nature and the countryside and how simple country life is morally more virtuous than superficial urban life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test