Translation for "hepreankielistä" to english
Hepreankielistä
Translation examples
Sillä te kieltäydytte käyttämästä MINUN hepreankielistä Nimeäni!
For you refuse to use MY Hebrew Name!
Hepreankielen Raamatussa ei kuitenkaan ole sanoja Jashua tai Jahoshua, mutta sanat Jeshua sekä Jehoshua löytyvät hepreankielen Raamatusta.
The Hebrew Bible is not the word Jashua or Jahoshua, but the words of Jeshua and Jehoshua can be found in the Hebrew Bible.
Hepreankielen sana Torah merkitsee opetusta, ohjetta ja lakia.
Hebrew word Torah means teaching, instruction and law.
Septuaginta käänsi hepreankielen sanan almah kreikan sanalla parthenos.
Septuagint translated Hebrew word almah on Greek word parthenos.
Edellä oleva hepreankielen sanojen käyttämisen esimerkki kumoaa sellaisen opin, että hepreankielen sanojen feminiinimuotojen perusteella Pyhä Henki olisi äiti.
The above example of the use of the Hebrew words cancels the doctrine, which says that according to Hebrew language feminine forms the Holy Spirit is the mother.
Käyttämällä hepreankielen sanakirjaa, saamme nimen aidon kirjoitusasun (יָ֫פֶת),
1) using the Hebrew dictionary we write the name (יָ֫פֶת),
Adonai on hepreankielellä yksi Jumalan nimistä, kuten edelläkin kävi ilmi.
Adonay is one of the Hebrew names of God.
Hepreankielen sana emeth tarkoittaa totuutta, uskollisuutta, lujuutta. kestäväisyyttä ja varmuutta.
The Hebrew word emeth means truth, faithfulness, strength, endurance and certainty.
Jeesus sana tulee hepreankielen sanasta Jehoshua, joka tarkoittaa Jumala pelastaa.
Jesus comes the Hebrew word Yehoshua, which means God (Yhvh) is salvation.
Hepreankielen sana shad tarkoittaa naisen, miehen ja eläimen rintaa.
The Hebrew word shad means a breast of a woman, a man and animal.
Tämä artikkeli käsittelee hepreankielistä sanaa.
See Hebrew-language article here.
Esimerkiksi raëlistien nimitys ulkoavaruuden olennoille on elohim, joka on hepreankielen sana jumalalle.
The name of the fairy race of Elohim is the Hebrew for God.
Maaperä hepreankielen uudelle synnylle oli otollinen Israelissa, missä kielien kirjo oli laaja.
The popularity of Tarzan in Israel had some effect on the spoken Hebrew language.
Graham kävi hepreankielistä koulua ja osaa englantia, espanjaa ja ranskaa sekä hieman portugalia ja hepreaa.
Graham speaks English, French and Spanish, as well as some Hebrew and Portuguese.
Toisen alijan aikana alkoi muodostua Israelin tulevan itsenäisyyden keskeisiä kansallisia instituutioita: heprean kieltä ryhdyttiin elvyttämään, ja alueella syntyi hepreankielistä lehdistöä ja kirjallisuutta.
During this period, some of the underpinnings of an independent nation-state arose: Hebrew, the ancient national language, was revived as a spoken language; newspapers and literature written in Hebrew were published; political parties and workers organizations were established.
Ensimmäisenä hepreankielistä termiä "ha-kotel ha ma'aravi", "Länsimuuri" käytti nykyisin näkyvästä muurista 1000-luvulla runoilija Ahimaaz bel Paltiel.
The earliest Jewish use of the Hebrew term "ha-kotel ha-ma'aravi", "the Western Wall", as referring to the wall visible today, was by the 11th-century poet Ahimaaz ben Paltiel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test