Translation for "heittäisi" to english
Translation examples
Singlet täällä kuin heittäisi osapuolten, hauskaa ja vain nauttia juuri hetki elämässä.
Singles here like throwing parties, having fun and just enjoying the very moment of life.
Don't Pass Panos: Panos siitä, että ampuja heittää joko Crapsin tai 7 sen sijaan, että heittäisi perustetun pisteen
Don't Pass Bet: A bet the shooter will throw either Craps or 7 instead of the established point.
Se on hieman sama kuin heittäisi kopioita Adornon ja Foucault’n teksteistä tulvavesiin ja toivoisi ongelman menevän pois.
It feels a bit like throwing copies of Adorno and Foucault at a coming flood and hoping that it’ll just go away.
Jotta kaikki istutusmateriaali ei heittäisi keväällä, se on välttämätöntä tarjota moderneille hyönteismyrkkyille. Kokeneet puutarhurit suosittelevat sipulien säilyttämistä nettopusseissa.
In order not to throw away all the planting material in the spring, it is necessary to provide it with modern insecticides.
Et vaihda uskontoasi… Katsos, jos pudotat painoa, sinun ei tarvitse heittää sitä 500 euron pukuasi pois – et tietenkään heittäisi!
You are not changing your religion…You see, if you lost some weight, you wouldn’t throw that $500 suit away--of course you wouldn’t!
Kauneus ja voima eivät ole vähäpätöisiä asioita, ja ainoastaan narri lahjoittaa toiselle jaloja lahjoja, jotta tämä ne heittäisi luotaan".
Beauty and strength are not empty trifles, and none but a fool gives noble gifts to another, only in order to throw them away.
Kun kuljet riitapuolesi kanssa hallitusmiehen eteen, niin tee matkalla voitavasi päästäksesi hänestä sovussa eroon, ettei hän raastaisi sinua tuomarin eteen ja tuomari antaisi sinua oikeudenpalvelijalle, ja ettei oikeudenpalvelija heittäisi sinua vankeuteen.
When you go with your accuser before the court, try to settle the case on the way, lest you he drag before the judge and the judge deliver you to the jailer, and the jailer throw you in p
58 Kun kuljet riitapuolesi kanssa hallitusmiehen eteen, niin tee matkalla voitavasi päästäksesi hänestä sovussa eroon, ettei hän raastaisi sinua tuomarin eteen ja tuomari antaisi sinua oikeudenpalvelijalle, ja ettei oikeudenpalvelija heittäisi sinua vankeuteen.
58 As you go with your adversary to the magistrate, make an effort to settle with him on the way, lest he drag you to the judge, and the judge hand you over to the officer, and the officer throw you into prison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test