Translation for "hamanin" to english
Hamanin
  • haman
Translation examples
haman
Kuin se sana tuli kuninkaan suusta ulos, peittivät he Hamanin kasvot.
The word went forth out of the king's mouth, and they covered Haman's face.
Kuin se sana tuli kuninkaan suusta ulos, peittivät he Hamanin kasvot. 7:9 Ja Harbona, kuninkaan kamaripalvelijoista, sanoi kuninkaalle: katso, Hamanin kartanolla seisoo puu viisikymmentä kyynärää korkea
7:9 Then Harbonah, one of the unsexed servants waiting before the king, said, See, the pillar fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who said a good word for the king, is still in its place in Haman's house.
8:2 Ja kuningas otti sormuksensa, jonka hän oli antanut Hamanilta pois ottaa, ja antoi Mordekaille.
12:2 The king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai.
Kuningas otti sinettisormuksen sormestaan ja antoi sen Hamanille, Hammedatan pojalle, Agagin jälkeläiselle, juutalaisten vainoojalle,
So the king took his signet ring from his finger and gave it to Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of the Jews.
7:10 Niin he hirttivät Hamanin siihen puuhun, jonka hän teki Mordekaita varten; ja niin asettui kuninkaan viha.
7:10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
3:10 Silloin kuningas otti sormuksen sormestansa ja antoi sen Hamanille, Medatan Agagilaisen pojalle, Juudalaisten vihamiehelle.
5:10 The king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
Erityinen purim-ruoka ovat homentashenit eli Hamantaschen tai Hamanohren ("Hamanin taskut" tai "Hamanin korvat").
המן־טאַשן homentashn or hamentaschen, literally 'Haman pockets') (Hebrew: אוזן המן‎, ozen Haman, pl.
Ahasveros valitsi pääministeriksi Hamanin.
Ahasuerus was the one who appointed Haman to prime minister on his own volition.
Kuningas vihastuu Hamanille suuresti ja hirtättää tämän omaan hirsipuuhunsa.
The king, enraged, tells his guards to hang Haman on his own gallows.
Tavoite on juoda niin paljon, ettei pysty erottamaan "kirottua Hamania" "siunatusta Mordokaista".
This means that people should drink on Purim until he reaches a state of not being able to distinguish between the evil Haman and the blessed Mordecai.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test