Translation examples
verb
jyrisi tietokone, ahdistaen Martin nurkkaan ja hakaten tätä lakkaamatta.
rumbled the computer, driving Martin to a corner and beating him ceaselessly.
Ilman eri varoitusta poliisit hyökkäsivät väkijoukkoon pamputtaen ja hakaten miehiä ja naisia aivan säälittä.
Without further warning the police threw themselves upon the people, mercilessly clubbing and beating men and women.
Samsung 840 EVO on erittäin vakaa suorittaja ilman RAPID modea, hakaten kaikki kilpakumppaninsa molemmissa testeissä.
Samsung 840 EVO is a stable performer in standard mode, beating all the other drives in both tests.
Perustan luomiseksi rodun tuli vanha Lyhytkarvainen saksanseisoja, esi joista hakattiin Espanjan poliisit ja paikallista alkuperää koira.
The basis for the creation of the breed were the old German short-haired crooks, whose ancestors beat the Spanish and local dogs of dogs.
Ja HÄNET ripustettiin sille ristille ja HÄNTÄ kidutettiin ja HÄNTÄ hakattiin ja HÄNTÄ nöyryytettiin, ja HÄN kantoi teidän häpeänne ja jokaisen taudin, jokaisen sairauden (Jes. 53)!
And dem hang HIM on that cross and dem torture HIM and dem beat HIM and dem humiliated HIM and HE carry your shame and every disease, every sickness (see Isaiah 53)!
Vaikka Yhdysvalloissa ihmisen otaksutaan olevan syytön kunnes toisin todistetaan, niin lainkäytön välineet, poliisit, jatkavat hirmuvaltaa pidättäen ihmisiä mielivaltaisesti, hakaten, pamputtaen ja kiusaten heitä, käyttäen ”kolmannen asteen” raakalaismaista menetelmää sekä alistaen onnettomat uhrinsa poliisiaseman törkyiselle ilmalle ja vartijoiden vieläkin törkyisemmälle kielelle. Kuitenkin rikosten määrä moninkertaistuu nopeasti ja yhteiskunta maksaa hinnan tästä kaikesta.
Although in America a man is supposed to be considered innocent until proven guilty, the instruments of law, the police, carry on a reign of terror, making indiscriminate arrests, beating, clubbing, bullying people, using the barbarous method of the "third degree," subjecting their unfortunate victims to the foul air of the station house, and the still fouler language of its guardians.
Kun tieto teloituksista levisi raivostunut väkijoukko tunkeutui lähetystöön, presidentti raahattiin kadulle ja hakattiin kappaleiksi.
When a fight was about to break out and a crowd of people were going to beat him up, security separated him from the crowd and put him behind a small fence.
verb
Siellä se hakattiin pieniksi palasiksi ja poltettiin.
Another man was chopped into pieces and burned.
Musiikkivideo viittaa Patrick Stumpin käteen, joka hakattiin irti videon The Phoenix vuoksi.
The music video references Patrick Stump's hand being chopped off in the video for "The Phoenix".
verb
Puut kaadettiin traktorilla vetämällä, juuret hakattiin poikki ja aluskasvillisuus poltettiin.
Trees were felled by tractor pulling, roots were cut and undergrowth burned.
Mutta mädännyt puu, joka karvaita marjoja ja häijyjä hedelmiä kantaa, hakataa
But a decayed tree which bears evil fruit and bitter grapes is cut down and cast into the fire.
14:7 Puulla on toivo, ehkä se hakattaisiin, että se uudistetaan, ja sen vesat kasvavat jälleen:
14:7 A tree hath hope: if it be cut, it groweth green again, and the boughs thereof sprout.
Jotta voitiin laskea kuinka nopeasti vesi katosi, kallioihin hakattiin vedenkorkeusmerkkejä, joista vanhimmat löytyvät Ratanista (1749) ja Rönnskärin saarelta (1697).
Water level marks were cut to calculate how quickly the water was falling, the oldest of which can be found on Ratan (1749) and Rönnskär (1697).
Organisaatio Vuosina 1999–2003 hakattiin käyttöpuuta Suomen metsistä keskimäärin 57 miljoonaa kuutiometriä vuodessa eli 85 prosenttia suurimman kestävän hakkuumäärän arviosta.
The average removal from the forests of Finland during 1999-2003 was 57 million cubic metres per year, which corresponds to 85 % of the estimated maximum sustainable cutting removal.
Tarkastelujaksolle määriteltiin kaksi skenaariota: ensimmäisessä hakkuut noudattivat koko 50 vuoden jakson ajan metsäkeskuksittain vuosille 2001-2005 laadittuja alueellisia metsäohjelmia ja toisessa ensimmäisen 10-vuotisjakson jälkeen hakattiin suurimman kestävän hakkuukertymän mukaisesti.
Two scenarios were defined for the study period: in the first scenario, the cutting
Melkein yhtä tuhoisa kuin Liivin sota oli kirkolle neuvostomiehityksen aika, jolloin pyhättö suljettiin, penkit hakattiin pois, Tobiaksen perheen valmistamat urut hajoitettiin ja kirkosta tehtiin varasto.
During the occupation, the church was closed, the benches were cut out, the organ was smashed and the church was turned into a warehouse.
Pakrin niemen linnoitus, jossa on viisi bastionia, hakattiin korkeaan kalkkikivirantaan yhtenäisenä, maavallit olivat 4 m korkeita ja ulottuivat 17 m merenpinnan yläpuolelle.
The fortress with five bastions, located on Pakri peninsula, was cut into the high limestone as one solid construction; the earth walls were 4 m high and 17 m above the sea level.
Eräänä aamuna meni puun-hakkaaja suru-mielin metsään työhönsä, ja hänen siinä puita hakatessaan ilmaantui äkkiä hänen eteensä ihana, jalo vaimo, jolla oli päässä loistavista tähdistä tehty kruunu.
One morning the wood-cutter went out sorrowfully to his work in the forest, and while he was cutting wood, suddenly there stood b
verb
Pääosa puusta hakattiin valtion metsistä.
Most of the wood was felled from state-owned forests.
Viime sodan aikana polttopuuta hakattiin jopa 25 miljoonaa kuutiometriä vuodessa.
During the Second World War, firewood fellings could total as much as 25 million cubic metres per year.
Metsätalouden arvonlisäys sen sijaan kasvoi vajaat 7 prosenttia, koska puuta hakattiin edellisvuotta enemmän.
By contrast, value added went up by just short of 7 per cent in forestry because fellings increased from the previous year.
Vuonna 2010 Slovakiassa hakattiin 10 miljoonaa kuutiometriä, josta miltei kaksi kolmannesta oli havupuuta, suurin osa kuusta.
In 2010, fellings in Slovakia amounted to 10 million cubic metres, of which nearly two thirds comprised softwood, mostly fir.
Metsiä hakattiin noin 30 miljoonaa kuutiometriä vuodessa, josta oli kuitenkin vielä yli 20 miljoonaa kuutiometriä polttopuuta.
Around 30 million cubic metres of forests were felled per year, with 20 million cubic metres of this used as firewood.
Itsenäisyyden alussa metsistämme hakattiin vuosittain vajaat 30 miljoonaa kuutiometriä puuta, tästä yli 20 miljoonaa kuutiometriä oli polttopuuta (kuvio 1).
In the early days of Finnish independence, annual fellings from its forests amounted to nearly 30 million cubic metres, and over 20 million cubic metres of the total were used as firewood (Figure 1).
Kiihtyvän teollistumisen myötä Paatsjoki valjastettiin sähkön tuotantoon ja laajoja metsäalueita hakattiin Paatsjoen rannoilla ja Vätsärin eteläosissa 1900-luvun alusta aina toiseen maailman sotaan saakka.
As a result of industrialisation, the Pasvik River was harnessed to produce electricity and extensive areas of forests were felled on the shores of the river and in the southern part of the Vätsäri wilderness area from the beginning of the 20th century until the Second World War.
verb
Miehistä koostuvat joukkueet (naiset eivät saa osallistua, lukuun ottamatta pieniä tyttöjä), jotka edustavat Hakatan eri kaupunginosia, juoksevat kilpaa aikaa vastaan ennaltamäärättyä reittiä kantaen useita satoja kiloja painavaa, bambusta tehtyä alustaa.
Teams of men (no women, except small girls, are allowed), representing different districts in the city, commemorate the priest's route by racing against the clock around a set course carrying on their shoulders floats weighing several thousand pounds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test