Translation for "galatialaiset" to english
Galatialaiset
Translation examples
Se tehtiin todennäköisesti hellenistisellä kaudella noin vuonna 230–220 eaa. juhlistamaan Attalos I:n voittoa Anatoliassa asuneista gallialaisperäisistä galatialaisista.
The original may have been commissioned some time between 230 and 220 BC by Attalus I of Pergamon to celebrate his victory over the Galatians, the Celtic or Gaulish people of parts of Anatolia (modern Turkey).
Jerome todisti n. 387: “Galatas excepto sermone Graeco, quo omnis oriens loquitur, propriam linguam eamdem pene habere quam Treviros.” eli ”Galatialaiset omaksuivat puhekielekseen kreikan, jota koko itä puhuu, oikean kielen joka juuri omaksuttuna suitsii treverian.”
Galatas excepto sermone Graeco, quo omnis oriens loquitur, propriam linguam eandem paene habere quam Treuiros "Apart from the Greek language, which is spoken throughout the entire East, the Galatians have their own language, almost the same as the Treveri".
Osittain hänen käsityksensä oli yhtäpitävä Josephuksen kanssa, mutta poikkesi siitä seuraavien osalta: Gomer – kappadokialaiset Askenas – sarmatialaiset Rifat – sauromatialaiset Togarma – armenialaiset Magog – Galatialaiset, keltit Javan Elisa – sikulit, troijalaiset ja fryygialaiset Tarsis – iberit, tyrrheenit kittiläiset – makedonialaiset, roomalaiset ja latinalaiset Tubal – "Hettali" (?)
Its differences versus that of Josephus are shown below: Gomer – Cappadocians Ashkenaz – Sarmatians Riphath – Sauromatians Togarmah – Armenians Magog – Galatians, Celts Javan Elishah – Sicels (Chron Pasc: Trojans and Phrygians) Tarshish – Iberians, Tyrrhenians Kittim – Macedonians, Romans, Latins Tubal – "Hettali" (?)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test