Translation for "eskaloituvat" to english
Eskaloituvat
Translation examples
Saudi-Arabian ja Iranin suhteet eskaloituvat Trumpin säestyksellä
Tensions between Saudi Arabia and Iran continue to escalate.
Samaan aikaan ETYJ päätti tarkkailijatoiminnan vetäytymisestä eskaloituvan sodan keskeltä.
At the same time OSCE decided to end observation missions in the middle of an escalating war.
Hyvin organisoidussa kunnossapidossa pitää seurata tekijöitä, jotka mahdollisesti ja jollain todennäköisyydellä eskaloituvat myöhemmin laiterikoiksi.
Well-organized maintenance should keep track of factors that may and will eventually escalate into machine breakdowns.
Taustalla painoivat eskaloituva kauppasota USA:n ja Kiinan välillä sekä keskuspankkien kiristyvä rahapolitiikka.
The depressing factors in the background were the escalating trade war between USA and China, as well as the tightening monetary policy of the central banks.
Pahimmillaan työelämän kontekstissa tämä vuorovaikutuksen ongelmina ja valtasuhteiden epätietoisuutena ilmenevä ”eskaloituva eripura” (Jalonen, Lindell, Puustinen
In a worst-case scenario, these escalating frictions that emerge as difficulties in interaction and uncertainties in power relations (Jalonen, Lindell, Puustinen
On järkevää tukea nuoren hyvinvointia, resilienssiä ja itsetuntoa ennen kuin ongelmat eskaloituvat vakaviksi mielenterveyden ja elämänhallinnan ongelmiksi.
It makes sense to support young people’s wellbeing, resilience and self-esteem before the challenges escalate into serious mental health and life management problems.
Vuonna 2018 erityisiä painopisteitä olivat eskaloituvien kaupankäynnin jännitteiden seuraamukset, konsernin organisatorinen rakenne, Wärtsilän digitalisaatiostrategia, liiketoiminnan kehittäminen Yhdysvalloissa sekä Transasin yrityshankinta.
During 2018, areas of particular focus included implications of escalating trade tensions, the organisational design of the Group, Wärtsilä's digital s
Kiinalle mikä tahansa rauha tai kauhunkin tasapaino Lähi-Idässä on tärkeämpi tavoite kuin nyt eskaloituvat Syyrian kriisi tai mahdollinen sota, johon myös Iran olisi osallisena.
For China, peace in any form, or maintaining the balance of terror in the Middle East, is more important than the escalating crisis or possible war in Syria, into which Iran would probably be drawn.
toteaa, että eskaloituvat hyökkäykset oikeuslaitoksen jäseniä, paikallisia kansalaisjärjestöjä, ihmisoikeuksien puolustajia ja tiedotusvälineiden työntekijöitä – sekä pakolaisia ja maahanmuuttajia – vastaan ovat vauhdittaneet ihmisoikeustilanteen heikkenemistä kaikkien Libyan alueella oleskelevien siviilien kannalta; toteaa, että oikeusvaltion puuttuminen ja vakavien ihmisoikeusloukkausten, kuten kidutuksen, mielivaltaisten pidätysten, ilman oikeudenkäyntiä toteutettujen teloitusten ja summittaisten siviileihin ja infrastruktuuriin kohdis
whereas escalating attacks on members of the judiciary, local civil society organisations, human rights defenders and media workers – as well as refugees and migrants – have been accelerating the deterioration of the human rights situation for all civilians on Libyan territory; whereas the absence of the rule of law and impunity for grave human rights violations, including torture, arbitrary detention, extrajudicial killings and indiscriminate attacks on civilians and infrastructure, continue to fuel the cycle of violence in the country;
AA. toteaa, että eskaloituvat hyökkäykset oikeuslaitoksen jäseniä, paikallisia kansalaisjärjestöjä, ihmisoikeuksien puolustajia ja tiedotusvälineiden työntekijöitä – sekä pakolaisia ja maahanmuuttajia – vastaan ovat vauhdittaneet ihmisoikeustilanteen heikkenemistä kaikkien Libyan alueella oleskelevien siviilien kannalta; toteaa, että oikeusvaltion puuttuminen ja vakavien ihmisoikeusloukkausten, kuten kidutuksen, mielivaltaisten pidätysten, ilman oikeudenkäyntiä toteutettujen teloitusten ja summittaisten siviileihin ja infrastruktuuriin kohdistuvien hyökkäysten jääminen rankaisematta ruokkivat
W. whereas escalating attacks on members of the judiciary, local civil society organisations, human rights defenders and media workers – as well as refugees and migrants – have been accelerating the deterioration of the human rights situation for all civilians on Libyan territory; whereas the absence of the rule of law and impunity for grave human rights violations, including torture, arbitrary detention, extrajudicial killings and indiscriminate attacks on civilians and infrastructure, continue to fuel the cycle of violence in the country;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test